SECTARIANISM - превод на Български

[sek'teəriənizəm]
[sek'teəriənizəm]
сектантство
sectarianism
sectarization
религиозно разделение
sectarianism
сектантството
sectarianism
sectarization
сектанизма
сектанизъм
секта
sect
cult
sectarianism

Примери за използване на Sectarianism на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
solidarity will be replaced by conflict, sectarianism, oppression and intolerance.
солидарност ще бъдат заместени от конфликт, сектантство, потисничество и нетолерантност.
because it is part of the sectarianism(tafarruq) among Muslims that Islam condemns.
е част от сектантството(теферрук) сред мюсюлманите, което ислямът осъжда.
forbids us to participate, as Masons, in any form of religious or political sectarianism.
която забранява на Масоните да участват в всяка форма на религиозно или политическо сектантство.
GST is not by chance has become the object of attention of experts in the field of sectarianism.
GST не случайно е станал обект на внимание от експерти в областта на сектантството.
heresy, or sectarianism, is complete perdition
ерес или сектантство, е пълна гибел
Vegetarian cuisine is a philosophy of life in which you can often find the features of sectarianism.
Вегетарианската кухня е философия на живота, в която често можете да намерите характеристиките на сектантството.
this election was notable for a lack of sectarianism, especially among the leading Shiite-led coalitions.
тези бяха забележими заради липсата на сектантство, особено сред водещите Шиитски коалиции.
conflict and sectarianism have considerably undermined development progress;
конфликти и сектантството значително подкопаха напредъка в развитието;
one that is still a hallmark of Protestantism- a tendency to sectarianism.
който все още е характерен за Протестантството- тенденцията към сектантство.
reduce levels of sectarianism and racism'.
намаляват степента на сектантството и расизма.
There is no more important value today than tolerance, as sectarianism and racism rear their ugly heads all over the world.
Днес няма по-важна ценност от търпимостта, защото сектантството и расизмът влияят на цял свят.
could not be avoided, Rojava deployed those contradictions against sectarianism.
война да бъдат избегнати, Рожава се опита да използва тези противоречия в борбата си против сектантството.
Turkish President Recep Tayyip Erdoğan lamented divisions based on sectarianism in the Muslim world and called for unity.
Турският президент Реджеп Тайип Ердоган изрази съжаление от разделенията, основани на сектантството, в мюсюлманския свят, като призова….
He immediately then added,“True religious freedom shuns the temptation to intolerance and sectarianism, and promotes attitudes of respect
Веднага трябва да добавим, че"Истинската религиозна свобода избягва изкушението на нетолерантността и сектантството и насърчава отношението на уважение
Another picture tweeted by lawyer@reemashallan shows a slogan against sectarianism“We are Brothers, Shia
Друга снимка, пусната в Twitter от адвоката Рийм Шалан(@reemashallan) показва слоган срещу религиозното разделение:“Ние сме братя,
A rising Sunni and Shiite sectarianism is threatening to unleash another wave of conflict across the Middle East;
Засилващото се разделение между сунити и шиити заплашва да надигне нова вълна на конфликти в целия регион;
This Priority aims to challenge attitudes towards sectarianism and racism and to support conflict resolution
Целта е да се сложи край на сектантството и расизма и да се подкрепи разрешаването на конфликти
This is due to a long history of sectarianism in Scottish society in addition to out and out anti-Irish racism.
Това се дължи на дългата история на разделение в шотландското общество в допълнение към несъмнения антиирландски расизъм.
Manifestations and practices that carry the abhorrent breath of sectarianism which should be denounced," Emir Sheikh Sabah al-Ahmed al-Sabah said on state television.
Манифестации и практики, които носят със себе си ужасяващия дух на разделението, който трябва да бъде отхвърлен", заяви емирът шейх Сабах ал Ахмед ал Сабах по държавната телевизия.
This attack is far more than a cultural tragedy- this is also a security issue as it fuels sectarianism, violent extremism and conflict in Iraq,” Ms. Bokova said.
Тази атака е повече от една културна трагедия, тя е и проблем със сигурността, защото тя подхранва фанатизма, екстремизма и конфликта в Ирак", разкритикува действията на ислямистите Ирина Бокова.
Резултати: 94, Време: 0.0803

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български