SEE PARAGRAPH - превод на Български

[siː 'pærəgrɑːf]
[siː 'pærəgrɑːf]
вж
see
cf
see section 4.4
see section 4.2
see section 4.8
see section 5.1
see section 5.2
виж точка
see section
see paragraph
see point
see item
вижте раздел
see section
see paragraph
see chapter
see page
вижте член
see article
see paragraph
вижте параграф
see paragraph
see section
see subsection
see clause
вижте параграфа
see the paragraph
виж алинея

Примери за използване на See paragraph на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
an enterprise discloses the contingent asset(see paragraph 90).
предприятието го оповестява като условен актив(виж параграф 89).
other areas in relation to sharing Personal Data with third parties(including our vendors)(see Paragraph 13.7 below).
други договори или в други области във връзка със споделяне на лични данни(вижте Раздел 13.7 по-долу).
Sanctions and penalties currently fall under the competence of Member States although the Commission proposal for a modernised customs code provides for a framework of convergence(see paragraph 41).
Санкциите и наказанията понастоящем са в компетенцията на държавите-членки, въпреки че предложението на Комисията за Модернизиран митнически кодекс предвижда рамка за сближаване(виж точка 41).
Nevertheless it should be noted that even very small errors can have a significant impact on future payments under the dynamic model(see paragraph 5.28).
Все пак, следва да се отбележи, че дори много малки грешки могат да имат значително въздействие върху бъдещите плащания подинамичниямодел(вж. точка5.28).
Alternatively, you can arrange to block your Card through the MyAccount section of the Website(see paragraph 18.2).
Като алтернатива, можете да поискате Вашата Карта да бъде блокирана като влезете в MyAccount през Уебсайта(вижте член 18.2).
An entity shall present a complete set of financial statements(including comparative information- see paragraph 3.14) at least annually.
Предприятието следва да представя пълен комплект финансови отчети(включително сравнителна информация- виж параграф 3.14) поне ежегодно.
The Commission could not always ensure sound management practices in the Member States(see paragraph 39).
Комисията невинаги съумяваше да осигури добри практики на управление във всички държави-членки(виж точка 39).
If you are unsure on what basis to transfer Personal Data outside the EEA(see paragraph 11 below);
Ако не сте сигурни на каква база може да извършите трансфер на лични данни извън ЕИП(вижте Раздел 11 по-долу).
but to no avail(see paragraph 26 above).
но без резултат(вж. по-горе§ 26).
The feature of such States is that the only residents are the institutions themselves(see paragraph 2.10. e).
Характеристиката на тези страни е, че единствените пребиваващи са самите институции(виж параграф 2.01, буква д).
checking the Website(see paragraph 18 for further details).
проверите на Уебсайта(вижте член 18 за допълнителна информация).
However, in the instant case the applicants managed to obtain from the building control authorities a decision prohibiting the use of the computer club(see paragraph 25 above).
Въпреки това, в конкретния случай жалбоподателят успява да получи от властите по строителен надзор решение за забрана на ползването на компютърния клуб(виж точка 25 по-горе).
If you need help complying with applicable law when carrying out direct marketing activities(see paragraph 13.6 below); or.
Ако имате нужда от съдействие относно спазване на приложимото законодателство спрямо дейности по директен маркетинг(вижте Раздел 13.6 по-долу).
Please see paragraph 3 below for how to check the status of your Tote bet.
Моля, вижте параграф 3 по-долу, за да разберете как да проверите статуса на вашия Tote залог.
then call the Activation Line to activate it(see paragraph 18 for details).
на Линията за активиране, за да я активирате(вижте член 18 за информация).
Indeed, it cannot be overlooked that the flat was purchased by a company(see paragraph 9 above).
Всъщност, не може да бъде пренебрегван факта, че апартаментът е закупен от фирма(виж параграф 9 по-горе).
insulin levels similar to those of refined sugar(see paragraph 2 above).
нивата на инсулина са подобни на тези на рафинирана захар(вж. 2 по-горе).
The resolutions for evicting an owner under section 45 of the 1951 Property Act(see paragraph 56 above) were not immediately enforceable.
Решенията за евикация(изгонване) на даден собственик, съгласно точка 45 от Закона за собствеността 1951(виж точка 56 по-горе) не са били привеждани в сила незабавно.
Information acquired using cookies(see paragraph 8) stored on your computer
Информация, получена чрез"бисквитки"(вижте параграф 8), съхранявана на Вашия компютър
This activity is also carried out through the use of technologies such as cookies(for more information, see paragraph 14 of this“Cookie Policy”).
Тази дейност се осъществява и чрез използването на технологии като бисквитки(за повече информация вижте параграфа на настоящата информационна бележка"Политика за бисквитки").
Резултати: 204, Време: 0.0627

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български