SHE MANAGES - превод на Български

[ʃiː 'mænidʒiz]
[ʃiː 'mænidʒiz]
тя успява
she manages
she succeeds
it works
she could
she was able
тя управлява
it manages
she runs
it governs
she ruled
it controls
it operates
she's handling
тя успее
she can
she succeeds
she manages
тя ръководи
she runs
she led
she's the head
she manages
it guides
it rules
governed
she oversaw
she directs
тя съумява
тя се справя
she's doing
she is dealing
it copes
she handles
it performs
she manages
she was facing

Примери за използване на She manages на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She manages to hold her tongue.
Успяват да запазят своя език.
She manages to get out and reports this to the police.
Успяват да я издирят и докладват в полицията.
So even if she manages to escape,- she knows she's not going anywhere.
Дори да успее да се измъкне, знае, че няма да отиде никъде.
Weiner shares how she manages her hypothyroidism so she can succeed at work.
Уейнър споделя как управлява хипотиреоидизма си, за да може да успее на работа.
That's all she manages to say.
Това е всичко, което успява да произнесе.
I don't know how she manages.
Не знам как успява.
That high degree of professionalism is ensured when she manages her work duties while following a particular code of ethics.
Че когато тя успява нейната работа мита докато след конкретен етичен кодекс, ще се гарантира висока степен на професионализъм.
We find her in Hawaii where she manages the entire catering of the officers' club in United Pearl Harbor Base and Hickam.
Намираме я на Хаваите, където тя управлява целия кетъринг на офицерския клуб в United Pearl Harbor Base and Hickam.
Although the authorities refused her application for asylum, she manages to find a job
Въпреки че, властите отхвърлят молбата й за убежище, тя успява да си намери работа
He's in the appliance business, and she manages the Big Gals shop at the mall.
Той е в бизнеса с домашните потреби, а тя управлява магазина за"големи момичета" в мола.
She manages to shoot at the target,
Тя успява да стреля по целта,
reward her with a colorful sticker when she manages to keep her temper in check.
я наградете с цветен стикер, когато тя успее да поддържа самообладанието си под контрол.
She manages her elderly guardian's remote Cornwall estate,
Тя управлява отдалеченото имение на възрастния си настойник в Корнуол,
And only thanks to the redistribution of the load she manages to walk, without losing balance
И само благодарение на преразпределението на товара тя успява да върви, без да губи равновесие
rather than a seismograph, she manages to deliver the new essences in a tangible way.
по-точно от сеизмограф, тя съумява да предаде новите същности осезателно.
She manages the sales process,
Тя управлява процеса по продажбите,
With this technique, she manages to fit“pieces” into the puzzle of the deficient body.
С тази техника тя успява да намества„парченца“ в пъзела на обремененото с дефицити тяло.
She manages her tides with a good sense of humour
Тя се справя с нейните приливи с добро чувство за хумор
She manages her elderly guardian′s estate, prefers to wear breeches rather than dresses,
Тя управлява отдалеченото имение на възрастния си настойник в Корнуол, носи бричове вместо рокли
Somehow she manages to keep her seven children alive,
Тя успява някак да запази децата си живи
Резултати: 122, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български