УСПЯВАТ - превод на Английски

manage
управление
управляване
да се справя
управляват
успяват
успеят
ръководи
се справят
succeed
успех
успешен
успешно
успее
успяват
наследи
сполучат
can
мога
able
способен
състояние
възможност
могат
успели
успява
способността
fail
неуспех
неуспешно
се провалят
не успяват
да се провали
не успеят
фалират
пропадне
пропускат
пропадат
do
да направите
правят
вършат
да стори
да свърши
общо
работата
get
получаване
да накарам
получите
вземи
да стигнем
дай
стане
донеси
стават
махни
successful
успешен
успех
успели
make
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
managed
управление
управляване
да се справя
управляват
успяват
успеят
ръководи
се справят
succeeded
успех
успешен
успешно
успее
успяват
наследи
сполучат
could
мога
manages
управление
управляване
да се справя
управляват
успяват
успеят
ръководи
се справят
succeeds
успех
успешен
успешно
успее
успяват
наследи
сполучат
managing
управление
управляване
да се справя
управляват
успяват
успеят
ръководи
се справят
succeeding
успех
успешен
успешно
успее
успяват
наследи
сполучат
failing
неуспех
неуспешно
се провалят
не успяват
да се провали
не успеят
фалират
пропадне
пропускат
пропадат
failed
неуспех
неуспешно
се провалят
не успяват
да се провали
не успеят
фалират
пропадне
пропускат
пропадат
made
направи
накара
превръщат
създават
създайте
произвеждат
did
да направите
правят
вършат
да стори
да свърши
общо
работата

Примери за използване на Успяват на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не много хора успяват да срещнат нашия сценаристки екип.
Not many people get to meet our writing staff.
Успяват да се върнат в Тезе през 1944.
They were able to return to Taizé in 1944.
Само 3% от хората успяват да види по-малко от 5 секунди.
Only 3% of people fail to find it in less than 5 seconds.
Партиите успяват да избягнат разкриването на финансовите си източници.
The parties manage to avoid disclosing their financial sources.
И диктаторите обикновено успяват в това отношение.
And the dictators usually succeed in this respect.
нежният дъжд успяват малко да заглушат биенето на сърцето на Робърт.".
gentle rain do little to silence Robert's beating heart.".
Всеки път, когато успяват да ни ядосат, те печелят!
Every time they make us angry, they win- Back to work!
Хората, които успяват, правят следните неща много добре.
Successful people do the following things very well.
Някои жени успяват да забременеят веднага.
Some women get pregnant right away though.
Успяват да балансират емоциите с логиката?
Can you balance your emotions with logic?
Но как виртуалните награди успяват да мотивират хората?
But how are virtual rewards able to motivate people?
Те успяват да преобърнат загубата на памет в мишки.
They manage to reverse the loss of memory in mice.
Хората винаги успяват да те разочароват.
People never fail to disappoint you.
Защо BI платформите успяват, там където BI инструментите се провалят?
Why BI platforms succeed where BI tools fail?
Волевите хора успяват да живеят спрямо тях.
The evil men do live after them.
Е колко от нас успяват оттам да стигнат дотук?
Well how many of us make it from there to here?
Някои хора успяват да се справят а той не е успял.
Some people can handle it and he couldn't.
Държавите членки успяват ли да възстановят откритите недължими плащания?
Are Member States successful in recovering identified undue payments?
По-малко хора успяват да се измъкнат от бедността.
Hardly people get themselves out of poverty.
Малко хора успяват да ги избегнат.
Few people manage to avoid them.
Резултати: 3592, Време: 0.1077

Успяват на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски