SHOOT FIRST - превод на Български

[ʃuːt f3ːst]
[ʃuːt f3ːst]
първо стреляй
shoot first
стрелят първи
shoot first
fire first
стреляй пръв
shoot first
гръмне пръв
shoot first
fire first
първо стрелят
shoot first
първо стреляш
shoot first
първо стрелям
shoot first
стреля първи
shot first
fired the first shot
застрелям първо
снимайте първо

Примери за използване на Shoot first на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shoot first, think never.
Първо стрелям и да не мисля.
Perhaps you're heard the expression“shoot first, ask questions later?”?
Знаете ли фразата„Първо стреляй, после задавай въпроси“?
Shoot first, think never.".
Първо стреляш и никога не мислиш.
I'm enjoying their style- shoot first, send flowers later.
Харесва ми стила им- първо стрелят, после пращат цветя.
If something tries to bust in… Shoot first, ask questions later.
И ако нещо се опита да влезе първо стрелям, после питам.
Mr. Lea will shoot first.
Г-н Лий ще стреля първи.
Shoot first and think later.
Първо стреляй, след това мисли.
The same men that shoot first and ask questions later.
Същите хора, които първо стрелят, а после питат.
You shoot first, ask questions later.
Ти първо стреляш и после питаш,
My philosophy is shoot first and ask questions later.
Моята философия е: първо стреляй, после питай.
Shoot first, then ask.”.
Първо стрелят, после питат“.
If someone points a gun at you, shoot first and ask questions later?
Ако някой ви насочи пистолет, първо стреляй и после питай?
We all know the mentality of Texans; shoot first and ask questions later.
А хората правят като тексасците- първо стрелят, а после питат.
I do not run my division… on a shoot first, ask questions later philosophy!
Не управлявам участъка, подкрепяйки идеята"Първо стреляй, после питай"!
The answer soon becomes shoot first, don't ask questions.
Отговорът скоро ще се очертае: първо стреляй, не задавай въпроси.
Shoot first- Only after you!
Първо стреляйте- Само след вас!
Yeah, shoot first, ask questions later?
Да стреляй първо, после задавай въпроси?
Shoot first.
Първо стреляте.
Shoot first, ask questions later.
Първо стреляте, после задавате въпросите.
Always shoot first.
Винаги стреляй първи.
Резултати: 83, Време: 0.0697

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български