SHORTLY BEFORE MIDNIGHT - превод на Български

['ʃɔːtli bi'fɔːr 'midnait]
['ʃɔːtli bi'fɔːr 'midnait]
малко преди полунощ
shortly before midnight
just before midnight
little before midnight
към малко преди полунощ
скоро след полунощ
shortly after midnight

Примери за използване на Shortly before midnight на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Shortly before midnight, to them coming two boys dressed as angels, with torches in their hands.
Малко преди полунощ, към тях се приближават две момчета облечени като ангели с факли в ръце.
They were given during"The Night of the Golden Rhyton" which took place on February 24th, shortly before midnight.
Те бяха раздадени на бала на винарската общност“Нощта на“Златния ритон”, който се състоя на 24 февруари малко преди полунощ.
And, shortly before midnight, Chief Justice David Kellogg Cartter begins to hear eyewitness testimony of the crime.
И малко преди полунощ, главния съдия Дейвид Kелог Картър започва да изслушва свидетелски показания на престъплението.
After a 12-hour negotiating session that ended shortly before midnight Sunday, the pro-business Free Democratic Party walked out,
След 12-часова сесия на преговори, която завърши малко преди полунощ, Свободната Демократична Партия се оттегли от разговорите,
Shortly before midnight on October 29, 1969, engineers from UCLA
Малко след полунощ на 29 октомври 1969 г. инженери от Калифорнийския университет,
King Salman fired Prince Miteb shortly before midnight Nov. 4 and announced the formation
Крал Салман уволни принц Митеб малко преди полунощ на 4 ноември и обяви създаването на антикорупционна комисия,
The worst has been avoided,” French President Emmanuel Macron told reporters shortly before midnight when the fire had mostly been tamed.
Най-лошото беше избегнато“, заяви френският президент Еманюел Макрон пред репортери на мястото малко преди полунощ.
Anton was born on December 31, 1997, shortly before midnight, and Leyla was born on January 1, 1998.
Антон е роден на 31 декември 1997 г., малко преди полунощ, а Лейла вече беше публикуван 1 януари, 1998 г….
It is believed to have come down in a mountainous area outside Medellin shortly before midnight local time.
Инцидентът е станал в планински район извън града малко преди полунощ местно време.
The worst has been avoided,” French President Emmanuel Macron told reporters at the scene shortly before midnight.
Най-лошото беше избегнато“, заяви френският президент Еманюел Макрон пред репортери на мястото малко преди полунощ.
Regular buses run from about 6am to shortly before midnight and even as late as 2am.
Редовните автобуси се движат от около 6 часа до малко преди полунощ и дори до 2 часа.
our project for the years to come,” Macron said outside the cathedral shortly before midnight.
нашият проект през следващите години" каза Макрон пред катедралата малко преди полунощ.
The palatial hotel that hosted U.S. President Donald Trump in May was brightly lit shortly before midnight on Sunday.
Огромният хотел, в който отседна президента на САЩ Доналд Тръмп при визитата му в Саудитска Арабия през май, е бил ярко осветен малко преди полунощ вчера.
Shortly before midnight on Sunday, Menon,
Малко преди полунощ в неделя 43-годишният Менон
In his post-election statement shortly before midnight last night,
В изявлението си след изборите малко преди полунощ снощи Ципрас заяви,
After a 12-hour negotiating session that ended shortly before midnight Sunday, the Free Democratic Party walked out of the exploratory talks,
След 12-часова сесия на преговори, която завърши малко преди полунощ, Свободната Демократична Партия се оттегли от разговорите, коментирайки,
Saudi forces destroyed three missiles over north-eastern Riyadh shortly before midnight, as well as others fired at the southern cities of Najran, Jizan
Саудитските сили са разрушили три ракети над североизточната част на Рияд малко преди полунощ, както и други, изстреляни по южните градове Наджран,
It is not justified to take the easy path to'close the doors' because of difficulties in hosting refugees," Supreme Court justice Rosa Weber said in her ruling issued shortly before midnight.
Няма причина, под претекст за трудности при приемането на бежанците, да се прибягва до лесни решения, до затваряне на вратите“, уточнява съдия Роса Вебер от Върховния съд по повод взетото малко преди полунощ от съда решение.
Shortly Before Midnight….
Малко преди полунощ….
At shortly before midnight, the streets were empty.
Малко преди полунощ, широките улици са празни.
Резултати: 156, Време: 0.0497

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български