SHOULD ALREADY - превод на Български

[ʃʊd ɔːl'redi]
[ʃʊd ɔːl'redi]
вече трябва
should already
must now
should now
must already
i have to
now have to
already have to
already need
must be
now we need
вече трябваше
have already had to
should already
now had to
you're supposed
should be
би следвало вече

Примери за използване на Should already на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the sixth week the doctor should already see a white ring,
На шестата седмица лекарят вече трябва да види бял пръстен,
(11) End users should already be provided with some of this useful information under Article 3(6)
Че такава полезна информация би следвало вече да е предоставена на крайните потребители съгласно Член 3(6)
Your baby at this age should already eat all kinds of vegetables,
Вашето бебе на тази възраст вече трябва да яде всички видове зеленчуци,
Okra may therefore be a very important part of a well-balanced healthy diet, which should already contain a wide variety of vegetables- and plenty of them.
Бамята следователно може да е много важна част от добре балансираната ни диета, която би следвало вече да съдържа голямо разнообразие от зеленчуци и то в големи количества.
The wheels should already have been set in motion,
Стъпките вече трябваше да са предприети, в противен случай
And from 7 months the child should already get used to different foods,
И от 7 месеца детето вече трябва да свикне с различни храни,
Somewhere out there right now there's a Miss Pillsbury running around who should already be a Mrs. Schuester.
Г-ца Пилсбъри е някъде там, а вече трябваше да е г-жа Шустър.
the effect of anesthesia should already be over.
ефектът от анестезията вече трябва да е свършил.
And although there are no external manifestations in this period, one should already turn to a specialist.
И въпреки че няма външни прояви в този период, човек вече трябва да се обърне към специалист.
but soon should already be known official information.
но скоро вече трябва да се знае официална информация.
students who attend this training should already have the following technical knowledge.
които посещават това обучение, вече трябва да притежават следните технически познания.
But guides to good practice should already be encouraging the use of appropriate hygiene requirements.
Въпреки това, ръководства за добра практика трябва вече да насърчат използването на подходящи изисквания за хигиената.
the game should already be registered on your account,
играта трябва вече да бъдат регистрирани в сметка,
the child should already have the first paste and a brush.
детето трябва вече да има първата паста и четка.
Months after the birth of the baby should already get used to the world around him.
Месеца след раждането на бебето трябва вече да свикне със света около него.
Salt meat should already during the baking, otherwise it will start up the juice without waiting skewers.
Salt месо трябва вече по време на печене, в противен случай тя ще се стартира сок, без да чака шишчета.
During the Spanish Presidency, this project should already be scheduled into its implementation phase.
По време на испанското председателство проектът трябва вече да бъде по график във фазата на реализация.
If we start asking for information we should already know, he could get suspicious.
Ако започнем с молба за информация ние трябва вече знаете, да успее да стане подозрителен.
the game should already be registered on your account,
играта трябва вече да бъде вписан в сметката,
By default the SSH server should already be installed
По подразбиране трябва вече да е инсталирана на сървъра на SSH
Резултати: 152, Време: 0.0498

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български