SILENT PRAYER - превод на Български

['sailənt preər]
['sailənt preər]
тиха молитва
silent prayer
quiet prayer
мълчалива молитва
silent prayer
безмълвна молитва
silent prayer
тихата молитва
silent prayer

Примери за използване на Silent prayer на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of silent prayer and earnest work.
на активна дейност, на тиха молитва и на усилена работа.
By desire, by silent prayer, by resistance of satanic agencies, put your will on the side of God's will.
Чрез желание, чрез мълчалива молитва, чрез съпротива на сатанинските средства поставете волята си на страната на Божията воля.
having just been engaged in silent prayer.
горната стая просто седяха, потопени в безмълвна молитва.
offering a silent prayer from a sincere heart that you may know how to do His will.
като отправяш мълчалива молитва от искрено сърце, за да те научи как да вършиш Неговата воля.
A heartfelt apology, a grand gesture, a silent prayer, or something more complex,
Прочувствено извинение, голям жест, мълчалива молитва или нещо много по-сложно. по-мрачно,
the desires of the mind should be continually ascending in silent prayer.
желанията на ума трябва постоянно да се въздигат нагоре в мълчалива молитва.
it can be a real boost to self-confidence to say a silent prayer.
тя може да бъде истински тласък на самочувствието да кажете, мълчалива молитва.
It is an inspiring experience to join with thousands of Rotarians in an international“silent prayer” or act of personal devotion.
Вдъхновяващ опит е да участваш заедно с хиляди ротарианци в международна„мълчалива молитва” или да действаш според собственото си посвещение.
the desires of the mind should be continually ascending in silent prayer.
желанията на ума трябва постоянно да се възнасят в мълчалива молитва.
After the silent prayer of the community, the Bishop,
След мълчаливата молитва на общността, Епископът,
Francis on Sunday bowed his head in silent prayer for the migrants, perhaps as many as 150,
Франциск сведе глава в мълчалива молитва за мигрантите, наброяващи вероятно 150 души,
Francis on Sunday bowed his head in silent prayer for the migrants, perhaps as many as 150,
Франциск сведе глава в мълчалива молитва за мигрантите, наброяващи вероятно 150 души,
He prayed that she would help Christians“to be with him in silent prayer, to allow ourselves to be illuminated by his presence,
Нека тя ни помогне да останем с Него в тихата молитва, да допуснем да бъдем осветени от Неговото присъствие, за да носим в сърцето си,
That harmonious atmosphere of praise, silent prayer, and holiness did not last long,
Забравете за себе си и Почитай баща си само на небето. Това хармонична атмосфера на хваление, мълчалива молитва и Холи-ност не трая дълго, за много други хора,
May she help us to be with Him in silent prayer, and to let ourselves by illumined by His presence,
Нека тя ни помогне да останем с Него в тихата молитва, да допуснем да бъдем осветени от Неговото присъствие,
May she help us stay with Him in silent prayer, to allow ourselves to be enlightened by his presence,
Нека тя ни помогне да останем с Него в тихата молитва, да допуснем да бъдем осветени от Неговото присъствие,
May she help us to be with Him in silent prayer, and may we let ourselves by enlightened by His presence,
Нека тя ни помогне да останем с Него в тихата молитва, да допуснем да бъдем осветени от Неговото присъствие,
offering up silent prayers in faith, taking hold of His strength,
отправяйте мълчаливи молитви с вяра, хващайте се за Неговата сила,
people have silent prayers for 10 minutes.
хората имат мълчаливи молитви в продължение на 1 минута.
His lips moved with silent prayer.
Устните й помръдваха в тиха молитва.
Резултати: 152, Време: 0.0444

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български