SLAVE LABOUR - превод на Български

[sleiv 'leibər]
[sleiv 'leibər]
робски труд
slave labor
slave labour
drudgery
servile labor
slave work
coolie labor
робския труд
slave labor
slave labour
drudgery
servile labor
slave work
coolie labor
робският труд
slave labor
slave labour
drudgery
servile labor
slave work
coolie labor

Примери за използване на Slave labour на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
various specialists asserted that the plague of slave labour is growing rapidly in the EU.
много специалисти подчертаха, че язвата на робския труд се разпространява неимоверно бързо в самия Европейски съюз.
It is deplorable, but in many states, child labour or even slave labour are still used.
Достойно е за съжаление, но в много държави все още се използва детски или дори робски труд.
Yes, during colonialism western powers may have enriched themselves by extracting resources and slave labour from their colonies- but that's all in the past.
Да, по време на колониализма западните сили наистина са се обогатявали от ресурсите и робския труд в колониите си- но това е останало в миналото.
they employ workers at subsistence, and sometimes slave labour.
те наемат работници на прага на оцеляването и понякога използват робски труд.
growing on large estates and cultivated by slave labour.
отглеждана на големи територии и култивирана от робския труд на местните.
given child and slave labour, etc.
предвид детския и робския труд и т.н.
relied heavily on slave labour.
разчиташе предимно на робския труд.
There were concentration camps, slave labour camps, and transit camps,
Съществували са концентрационни лагери, лагери за робски труд и транзитни лагери,
The Dark Side of Chocolate” 2010 documentary exposed child slave labour practices in the cocoa plantations in Ivory Coast.
Документалният филм от 2010 год.„Тъмната страна на шоколада“ привлече вниманието на обществеността към добиването на какаови зърна в плантации в Кот д'Ивоар с използването на детски робски труд.
Many years after pyramids were constructed the Greeks came to the conclusion that the construction must have been done using slave labour.
Много години след построяването на пирамидите гърците стигнали до заключението, че строителството трябва да е било извършено с помощта на робски труд.
The 2010 documentary The Dark Side of Chocolate brought attention to purchases of cocoa beans from Ivorian plantations that use child slave labour.
Документалният филм от 2010 год.„Тъмната страна на шоколада“ привлече вниманието на обществеността към добиването на какаови зърна в плантации в Кот д'Ивоар с използването на детски робски труд.
Factory owners who use modern slave labour are treated like heroes by the official administration.
Официалните власти се отнасят със собствениците на фабрики, които използват съвременни форми на робски труд, като с герои.
In slave labour, even the part of the working day in which the slave is only replacing the value of his own means of subsistence,
При робския труд дори оная част на работния ден, през която робът замества само стойността на своите собствени средства за живот
Farben ran the factories connected to the concentrations camps to take advantage of the, literally, slave labour they offered, and the same company produced the gas that killed the victims of Auschwitz
Фарбен" управлявал заводите, свързани с концентрационните лагери, за да се възползва от робския труд, който те предлагали, а същата компания произвеждала газа, който убивал жертвите на Аушвиц
If a giant thinker like Aristotle erred in his appreciation of slave labour, why should a dwarf economist like Bastiat be right in his appreciation of wage labour?.
Ако един гигант на мисълта като Аристотел е грешил в своята оценка на робския труд- защо едно джудже на икономиката като Бастиа да не сгреши в своята оценка на наемния труд?.
grown on large estates and cultivated by slave labour in gangs.
отглеждана на големи територии и култивирана от робския труд на местните.
which depended on slave labour, and- at first- Dutch ships,
която зависи от робския труд и от(поне в началото)
which end up in the hands of child-soldiers, there is a ready market for goods produced by the slave labour of small children.
на деца-войници процъфтява и пазарът за стоки, произведени с робския труд на малки деца е лесно достъпен.
These prisoners of war were used as a slave labour force by their captors
Тези военнопленници са били използвани за тежък робски труд от техните похитители през следващите три
the administration of the slave labour programme and the mistreatment and murder of prisoners of war.
в развиването на програмата за робски труд и в малтретирането и избиването на военнопленници.
Резултати: 81, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български