SO YOU KILLED HIM - превод на Български

[səʊ juː kild him]
[səʊ juː kild him]
затова си го убил
so you killed him
's why you killed him
затова сте го убили
so you killed him
's why you killed him
така че го е убил
so you killed him
значи го уби
so you killed him

Примери за използване на So you killed him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So you killed him.
Значи сте го убили.
So you killed him.
И си го убил?
He came back for more money, so you killed him.
Върнал се е за повече пари и си го убил.
You got sick of taking care of Mr. Hudson, so you killed him.
Писнало Ви е да се грижите за Хъдзън, и сте го убили.
Admit it, Mr. Dersh. Your partner was worth more to you dead, so you killed him.
Признайте, партньорът ви струваше повече мъртъв, затова го убихте.
He threatened to expose you, so you killed him, right?
Той е заплашил да те издаде, и си го убил, нали?
Okay, I'm sorry, so… so you killed him?
Добре, прощавай… затова… затова го уби?
You decided you didn't need a partner, so you killed him. You poisoned him at that reception. I poisoned Richard Meckler?
Решил си, че не ти е нужен партньор, и затова си го убил, като го отрови на онзи прием?
Avery manipulated evidence for your clients, so you killed him to shut him up.
Ейвъри е манипулирал улики за ваши клиенти, затова сте го убили, за да му затворите устата.
You had nothing to free his dad, but he wouldn't tell you where the money was, so you killed him.
Не можеш да освободиш баща му. Не ти казал къде са парите и затова си го убил.
killed your dream of becoming a cop, so you killed him.
така е убил мечтата ти да станеш ченге, затова си го убил.
Shi Zilun knew your conspiracy with Hawk Brother Six and Manager Liu so you killed him.
Ши Дзълун е узнал за заговора ви с Иконом Лю и Сокол. Затова сте го убили.
you could kiss your olympic dreams good-bye, and so you killed him.
си можел да целунеш за сбогом олимпийските си мечти, затова си го убил.
So you killed him before he had a chance to expose you as the fraud you truly are.
Затова сте го убил преди да има шанса да Ви разкрие като измамника, който сте всъщност.
So you killed him, making sure that Ethan's past would never again stand in the way of the future you believe you deserve.
И си го убил, за да бъдеш сигурен, че миналото му не би застанало на пътя на бъдещето ти, което вярваш, че заслужаваш.
My guess is you knew you were going to do some jail time, so you killed him.
Моето предположение е, че си знаел, че ще влезеш в затвора, така че си го убил.
I'm thinking enough times that you got sick of it hanging over your head, so you killed him.
Мисля си, че ти е писнало да ти виси на главата, така че си го убил.
threatened to call the cops, so you killed him?
щеше да се обади в полицията и го убихте?
you couldn't let that happen, so you killed him.
вие е нямало как да позволите това да се случи, и затова сте го убили.
So you killed him.
Така, че вие го убихте.
Резултати: 683, Време: 0.0749

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български