SPOKE TO MOSES - превод на Български

говори на моисея
spoke to moses
spake unto moses
said to moses
на моисея
to moses
to moshe
говори на мойсей
spoke to moses
говориха на мойсей
spoke to moses
е говорил на моисей

Примери за използване на Spoke to moses на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then the LORD spoke to Moses and Aaron, saying,"Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly.".
И рече Господ на Моисея и Аарона, думайки: отделете се от това общество, и в един миг ще ги изтребя.
Then he said,"You also expressed your amazement that Allah spoke to Moses, and this too is so.
Тогава той каза:"Ти също изрази учудването си, че Аллах говори на Мойсей, и това също е така.
the children of Reuben spoke to Moses, saying, Your servants will do as my lord commands.
синовете на Рувим говориха на Мойсей и казаха: Слугите ти ще направят, както господарят ми заповяда.
And the Lord spoke to Moses, saying, Count every first-born male of the children of Israel from a month old
И каза Господ на Моисея: преброй всички първородни от мъжки пол синове Израилеви,
the sons of Reuben spoke to Moses, saying, Your servants will do as my master commands.
синовете на Рувим говориха на Мойсей и казаха: Слугите ти ще направят, както господарят ми заповяда.
The Lord spoke to Moses and Aaron saying,
И рече Господ на Моисея и Аарона, думайки:
Then the LORD spoke to Moses,“Go down at once,
И рече Господ на Моисея: побързай да слезеш(оттука),
The LORD spoke to Moses and Aaron,“Separate yourselves from this community so I may consume them instantly.”.
И рече Господ на Моисея и Аарона, думайки: отделете се от това общество, и в един миг ще ги изтребя.
The Lord spoke to Moses:“Go quickly,
И рече Господ на Моисея: побързай да слезеш(оттука),
The Lord spoke to Moses,“Hurry down,
И рече Господ на Моисея: побързай да слезеш(оттука),
as Yahweh spoke to Moses, so did the children of Israel.
както рече Господ на Моисея, така сториха израилтяните.
Yahweh spoke to Moses,"Go, get down;
Тогава Господ каза на Моисея: Иди,
The burning bush spoke to Moses. Gabriel,
Горящият храст е говорил на Моисей, а Гавраил на Авраам,
A rabbi once told me that when God spoke to Moses in that bush, it wasn't in a thundering voice; it was in a very weak voice.
Веднъж един равин ми каза, че когато Бог е говорил на Моисей от храста, не е било с гръмовен глас.
We know God spoke to Moses, but we don't even know where this man comes from”(Verse 28-29).
Ние знаем, че на Моисея е говорил Бог; а Тогова не знаем откъде е”(ст. 29).
We know that God spoke to Moses, but we do not know from where this man is.
Ние знаем, че на Моисея е говорил Бог, а Тогова не знаем откъде е..
It is time that we used our twentieth century eyes to recognize that Yahweh spoke to Moses through a radio transmitter.
Гледището си от двадесети век, за да разберем, че Йехова е говорел на Мойсей чрез радиопредавател.
which the Lord spoke to Moses.
които Господ изрече на Моисея.
It is time that we used our twentieth century eyes to recognize that Yahweh spoke to Moses through a radio transmitter.
И е необходимо да се употреби гледището от двадесети век, за да се разбере, че Йехова е говорел на Мойсей чрез радиопредавател.
When you sin unintentionally and do not obey all these commands that the LORD spoke to Moses--.
Ако ли по незнание престъпите и не изпълните всички тия заповеди, които Господ изрече на Моисея.
Резултати: 57, Време: 0.0597

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български