STORYBOOK - превод на Български

книга
book
paper
novel
приказният
fairytale
fairy-tale
storybook
fabulous
fabled
enchanting
magical
книга с разкази
storybook
book of stories
книжка с приказки
storybook
storybook
приказна
fabulous
fairy-tale
fairytale
story
enchanting
magical
storybook
fabled
dreamlike
приказни
fairy-tale
fabulous
fairytale
enchanting
stories
magical
storybook
dream-like
a fairy
приказния
fairy-tale
fabulous
fairytale
enchanting
fabled
magical
storybook
story
книгата
book
paper
novel
приказка
story
tale
a fairy tale
fairytale
talk
wonderland
storytelling
fable
word

Примери за използване на Storybook на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Henry, do you have your storybook with you?
Хенри, носиш ли книгата си с теб?
I bought the mortgage on Storybook Town.
притежавам правата на Приказния град.
Looking for the Storybook, you know,"Underworld Edition".
Търсим книгата, лимитирано издание"Подземния свят".
What I don't have is that Storybook.
Това, което нямам, е книгата.
I would rather not be a storybook character if possible.
Предпочитам да не съм приказен герой, ако е възможно.
Where every storybook character you have ever known… is trapped between two worlds.
Където всеки приказен герой, когото познавате, е в капан между два свята.
The Storybook of Legends.
Книгата на легендите.
Ever after high:: the storybook of legends.
Ever After High: Книгата на легендите” изд.
Not ghosts and storybook legends, people who faced adversity
Не призраци и легенди от приказките. Хора, изправяли се пред злочестини
The Jesus Storybook.
Книгата Исус.
Storybook beauty.
Красавица от приказките.
This is like a storybook ending for us.
Това е щастлив край за нас.
The sky was their storybook, calendar, an instruction manual for living.
Небето било тяхната книга с приказки, календар и житейски наръчник.
Prose storybook"Earth Axis".
Прозаична книжка"Земна ос".
High above the colonies, the marabou storks appear, circling like storybook witches.
Високо над колониите се появяват щъркелите марабу кръжейки като вещица от приказките.
It's pages from a storybook.
Това е страници от книга с приказки.
But it was just a storybook.
Но това беше просто книжка.
Help us, with an illustration from your storybook marriage.
Помогни ни, с илюстрация от книжката ти за твоя брак.
But our lives aren't determined by some storybook, star-crossed destiny.
Но нашите животи не са предопределени от някакво книга с приказки, от звездите на съдбата.
it looks like taken by a page from a storybook.
изглеждат сякаш са взети от книга с приказки.
Резултати: 89, Време: 0.0857

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български