STRUCTURE AND ORGANIZATION - превод на Български

['strʌktʃər ænd ˌɔːgənai'zeiʃn]
['strʌktʃər ænd ˌɔːgənai'zeiʃn]
структура и организация
structure and organization
structure and organisation
структурата и организацията
structure and organization
structure and organisation

Примери за използване на Structure and organization на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(2) This Act regulates the powers of the executive authorities, the structure and organization of the operation of the administration thereof.
(2) Този закон урежда правомощията на органите на изпълнителната власт, структурата и организацията на дейността на тяхната администрация.
The functions of the State e-Government Agency are regulated in the Regulations on the Activity, Structure and Organization of the State e-Government Agency.
Функциите на ДАЕУ са регламентирани в Правилника за дейността, структурата и организацията на Държавна агенция"Електронно управление".
aimed at reforming the structure and organization of the judicial system in the field of the family justice.
насочен към реформирането на структурата и организацията на съдебната система в сферата на семейното правосъдие.
aimed at reforming the structure and organization of the judiciary in the area of family justice.
насочен към реформирането на структурата и организацията на съдебната система в сферата на семейното правосъдие.
Adopt rules for the structure and organization of operation, for wages,
Приема правилници за структурата и организацията на дейността, за работната заплата,
The structure and organization of the activities of the Bulgarian National Television are regulated by the Rules,
Структурата и организацията на дейността на Българската национална телевизияса уредени с Правилник,
His experience covers domains such as political party structure and organization, rules of procedure,
Насочени към политическите партии. Опитът му включва сфери като структура и организация на политическите партии,
including the basic structure of the body and the bed beam, main beam structure of the main body driving height compensation structure and organization.
включително основната структура на тялото и гредите на леглото, основната структура на гредата на структурата и организацията на компенсиране на височината на главното тяло.
In their structure and organization, the activities will also account for the 2 lines of research of the program,
В своята структура и организация, дейности също ще разгледа програмата за научни изследвания 2-линия,
Municipal Police Force of Madrid, an armed force of civil nature with hierarchical structure and organization, is framed in the General Coordination for Security and Emergencies under the authority of Madrid City Council.
чиято общинската полиция е въоръжена сила от граждански характер с йерархична структура и организация, оформена в General Coordination for Security and Emergencies под ръководството на Madrid City Council.
allows for the processing of any specific business processes in a commercial/ tourist facility regardless of its structure and organization, but also very suitable for chains of such objects.
дава възможност за обработката на всички специфични бизнес процеси в един търговски/туристически обект независимо от неговата структура и организация, а също така е изключително подходяща за вериги от такива обекти.
Madrid Municipal Police is an armed force of civil nature with hierarchical structure and organization, framed in the General Coordination for Security and Emergencies under the authority of Madrid City Council.
Ayuntamiento de Madrid(Madrid City Council) е публична институция, чиято общинската полиция е въоръжена сила от граждански характер с йерархична структура и организация, оформена в General Coordination for Security and Emergencies под ръководството на Madrid City Council.
allows the processing of any specific business processes in a commercial/ tourist facility regardless of its structure and organization, and is also suitable for the management of chains of such objects.
дава възможност за обработката на всички специфични бизнес процеси в един търговски/туристически обект независимо от неговата структура и организация, а също така е изключително подходящ за вериги от такива обекти.
Madrid Municipal Police, a force of civil nature with hierarchical structure and organization, is framed in the General Coordination for Security and Emergencies under the authority of Madrid City Council.
чиято общинската полиция е въоръжена сила от граждански характер с йерархична структура и организация, оформена в General Coordination for Security and Emergencies под ръководството на Madrid City Council.
aimed at reforming the structure and organization of the judicial system in the field of the family justice.
насочен към реформирането на структурата и организацията на съдебната система в сферата на семейното правосъдие.
Partnership with corporate structures and organizations.
Партньорство с корпоративни структури и организации.
Political and economic factors, as well as relations with international structures and organizations, are also considered elements of the external environment.
Политически и икономически фактори, както и връзки с международни структури и организации, се считат за елементи на външната среда.
Due to different reasons, no substitute structures and organizations have been created to modernize Bulgarian agriculture.
Поради различни причини не бяха създадени други структури и организации, чрез които да се прави модерно земеделие.
Fundraising and project writing for municipal or regional structures and organizations, including NGOs,
Фондонабиране и изготвяне на проекти за общински или регионални структури и организации, включително НПО,
sustainable network of structures and organizations united by the social school of the Catholic Church.
устойчива мрежа от структури и организации, обединени от социалното учение на Католическата църква.
Резултати: 54, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български