SUBMISSION OF TENDERS - превод на Български

[səb'miʃn ɒv 'tendəz]
[səb'miʃn ɒv 'tendəz]
подаване на офертите
submission of tenders
submitting bids
submitting tenders
the submission of the offers
представяне на офертите
the submission of tenders
submitting tenders
submitting bids
подаване на оферти
submission of offers
submission of tenders
submission of bids
e-submission
submitting tenders
submitting bids
представяне на оферти
submission of tenders
presenting offers
submitting tenders
submission of offers
представянето на офертите
submission of tenders
внасяне на офертите

Примери за използване на Submission of tenders на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in respect of which the time limit for the submission of tenders expired on 24 July 2007, the minimum selling
за който срокът за подаване на офертите изтече на 24 юли 2007 година,
An application for a certificate may not be lodged more than 15 days before the closing date for the submission of tenders but must be lodged at the latest by 1 p.m. on the closing date for the submission of tenders..
Заявлението за издаване на лицензия не може да бъде подадено повече от 15 дни преди крайния срок за представяне на офертите, но трябва да бъде представено най-късно до 13 часа на крайната дата.
when setting the time limits for the submission of tenders, the implementing authority could have given greater consideration to the high complexity of the contracts due to the large scale of the works
при определянето на крайните срокове за внасяне на офертите, изпълнителният орган е трябвало да обърне повече внимание на голямата усложненост на поръчките, дължаща се на големия мащаб строителни дейности
The closing date for submission of tenders for each individual invitation to tender shall fall on every second
Крайната дата за подаване на офертите за всеки специален търг е 12 часа на обяд(брюкселско време)
An application for a certificate may not be lodged more than 15 days before the closing date for the submission of tenders but must be lodged at the latest by 1 p.m. on that closing date.
Заявлението за издаване на лицензия не може да бъде подадено повече от 15 дни преди крайния срок за представяне на офертите, но трябва да бъде представено най-късно до 13 часа на крайната дата.
Because of the late start of the procurement procedures, time limits for the submission of tenders were much shorter than normal,
Поради закъснения в стартирането на процедурите за обществени поръчки сроковете за внасяне на офертите са много по-кратки от нормалното,
Where a framework agreement has been concluded with more than one economic operator following the submission of tenders in the form of electronic catalogues,
Когато е сключено рамково споразумение с повече от един икономически оператор след подаване на оферти под формата на електронни каталози, възложителите могат да предвидят
before expiry of the time-limit laid down for submission of tenders or requests to participate,
преди да изтече срокът, предвиден за представяне на оферти или заявления за участие,
Where a framework agreement has been concluded with more than one economic operator following the submission of tenders in the form of electronic catalogues,
Когато е сключено рамково споразумение с повече от един икономически оператор след подаване на оферти под формата на електронни каталози, възлагащите органи могат да
before expiry of the time-limit laid down for submission of tenders or requests to participate,
преди да изтече срокът, предвиден за представяне на оферти или заявления за участие,
the procedure will be resumed and the time-limits for the submission of tenders will be extended
процедурата ще бъде възобновена и сроковете за подаване на оферти ще бъдат удължени така,
including the deadline for submission of tenders and the relevant department to be contacted for any information required.
в т.ч. крайния срок за подаване на оферти и компетентната служба, към която да се отправят всякакви искания за информация.
the period of 21 days for notifying the particulars specified in paragraph 5 shall run with effect from the new closing date for the submission of tenders.
заявлението остава валидно и срокът от 21 дни за съобщаване на данните, установени в параграф 5, тече от новата крайна дата за представяне на оферти;
business opportunities, relevant procurement documents, submission of tenders and all other communication between the institutions
съответните документи за възлагане на обществени поръчки, подаването на офертите и всякаква друга комуникация между институциите
business opportunities, relevant procurement documents, submission of tenders and all other communication between institutions
съответните документи за възлагане на обществени поръчки, подаването на офертите и всички други видове комуникация между институциите
Maintenance of the tender after the closing date for submission of tenders, and delivery of the butter to the depot designated by the intervention agency within the time limit laid down in Article 15(3), shall constitute primary requirements within the meaning of Article 20 of Commission Regulation(EEC) No 2220/85(15).
Поддържането на офертата след крайния срок за подаване на офертите и доставката на обезмасленото мляко на прах до определения склад от интервенционната агенция в рамките на срока, определен в член 19, параграф 3, съставлява основно изискване по смисъла на член 20 от Регламент(ЕИО) № 2220/85.
Where a framework agreement has been concluded with more than one economic operator following the submission of tenders in the form of electronic catalogues,
Когато е сключено рамково споразумение с повече от един икономически оператор след подаване на оферти под формата на електронни каталози, възложителите могат да предвидят
the period to be specified for the submission of tenders, the carrying out of an award procedure entailing a call for tenders can in certain cases obstruct the performance of tasks.
които трябва да се предвидят за представяне на оферти, провеждането на процедура по възлагане с покана за представяне на оферти може да възпрепятства в определени случаи изпълнението на задачите.
In such a case, the time limit for the submission of tenders shall be prolonged by five days,
В такъв случай срокът за подаване на оферти се удължава с пет дни, освен при надлежно
Provided that the request was made in good time before the deadline for submission of tenders, the specifications or descriptive documents in the procedure referred to in Article 30
При условие че искането е отправено своевременно преди крайния срок за подаване на офертите, спецификацията или описателните документи в посочената в член 132 процедура,
Резултати: 57, Време: 0.0584

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български