TERRITORY OF TODAY'S - превод на Български

територията на днешна
territory of today's
territory of present-day
territory of modern
area of present-day
територията на днешния
the territory of today's
the territory of present-day
the territory of modern
територията на днешната
the territory of today's
the present area of
the current territory of
the territory of the present-day
територията на днешен
territory of present-day
the territory of today's
territory of modern

Примери за използване на Territory of today's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which existed from 1204 to 1248 on the territory of today's southern Bulgaria.
която просъществува за кратко в периода от 1204 до 1248 г. на територията на днешна Южна България.
It is these representatives who became the progenitors of the domestic pig in the territory of today's Russia.
Именно тези представители станаха прародители на домашната свиня на територията на днешна Русия.
As in most Balkan countries, and the territory of today's Republic of Macedonia Islam was brought by the Ottomans,
Както в повечето балкански държави, така и на територията на днешна Република Македония ислямът е донесен от османците,
The aim is different audiences to learn about the rich cultural and historical heritage in the territory of today's Bulgaria from antiquity to the present days,
Целта е различните публики да се запознаят с богатото културно-историческо наследство на територията на днешна България от древността до наши дни,
Due to the specific socio-cultural situation on the territory of today's Bulgaria are preserved works of art made not only by local masters
Поради специфичната социо-културна ситуация, на територията на днешна България са съхранени произведения на изкуството, дело не само на местни майстори,
An old name from the time of the Ottoman domination is the Yedi durali neighborhood(meaning"seven small neighborhoods"); then the village was situated on the territory of today's lake Ezerovo.
Старо известно име от времето на Османското владичество е Йеди дурали махала(означаващо„Седем малки махали“)- тогава селото е било разположено на територията на днешния язовир Езерово.
then he passed to the Balkan Peninsula through the territory of today's Turkey, arriving in Scytia,
през Мала Азия, а след това преминал на Балканите, през територията на днешна Турция, достигайки Скития,
began arriving on the territory of today's European Union in the 14th century.
започват да пристигат на територията на днешния Европейски съюз през 14-и век.
The ancestors of modern Slovenes were Slavs who settled a region in the Eastern Alps, the territory of today's Slovenia, South Hungary,
История Предците на съвременните словенци са славяните, които се заселили в региона в Източните Алпи, на територията на днешна Словения, Южна Унгария,
Due to the specific socio-cultural situation on the territory of today's Bulgaria are preserved works of art made not only by local masters
Поради специфичната социо-културна ситуация на Балканите, през периода ХV-ХVІІ в. на територията на днешна България са създадени произведения на изкуството, дело не само на местни майстори,
Methodius have worked in the monastery of Athos on the territory of today's Greece, and quite near to the contemporary border of Bulgaria(and earlier also on the territory of Bulgaria).
Методий са работили в Атонския манастир на територията на днешна Гърция, и съвсем наблизо до сегашната граница на България(а по-рано и на българска територия).
Territories of today's Albania have been populated before 100,000 years.
Териториите на днешна Албания са били обитавани още от древността- преди 100 години.
Alpine terrains are not easily workable, but in the territories of today's Switzerland, vineyards have been grown centuries before the new era.
Алпийските терени не са лесни за обработка, но в териториите на днешна Швейцария са се отглеждали лозя още векове преди новата ера.
Whereas the territories of today's Belarus and Ukraine were in contact,
Докато териториите на днешна Беларус и Украйна имат контакт,
bulgarian settlers from the territories of today's Greece and Turkey.
алиани и българи-преселници от териториите на днешна Гърция и Турция.
Buddhism emerged in the territory of today's Central Asia in the 1st century before Christ.
Установили се на територията на днешна Турция в средата на ІІІ хилядолетие преди Христа.
There is evidence that a settlement on the territory of today's village of Slivovik existed during the Middle Ages.
Има данни, че селище на територията на днешното с. Сливовик е съществувало и през средновековието.
He was born on the territory of today's Spain and in 97 AD was adopted by Emperor Nerva.
Роден е в земите на днешна Испания, а през 97 г. е осиновен от Нерва.
When the Bulgarians were settling down in the territory of today's Bulgaria, they weren't interested in this part of it.
Интересен факт е, че при заселването си на днешните ни територии славяните и прабългарите не са проявили никакъв интерес към тази географска територия..
In antiquity, the territory of today's Croatia was settled with Illyrians,
В древността на територията на днешно Хърватско е заселена с илири,
Резултати: 175, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български