THE TERRITORY OF ONE - превод на Български

[ðə 'teritri ɒv wʌn]
[ðə 'teritri ɒv wʌn]

Примери за използване на The territory of one на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Products exported to the territory of one of the Parties may not benefit from repayment of indirect internal taxation in excess of the amount of indirect taxation imposed on them either directly or indirectly.
Продуктите, изнасяни на територията на една от договарящите се страни, не могат да се ползват от възстановяването на косвени вътрешни данъци, надхвърлящи сумата на косвените данъци, с които те са обложени пряко или косвено.
Products exported to the territory of one of the Contracting Parties may not benefit from repayment of internal taxation in excess of the amount of direct
Стоките, които се изнасят към територията на една от договарящите страни, не могат да се ползват от възстановяване на вътрешните данъци, което надвишава размера на преките
Procedure T2 is used for Community goods when they are sent off from one point in the Community customs territory to the other across the territory of one or more EFTA states.
T2 процедура се използва за стоки от Общността, когато се експедират от една точка на митническата територия на Общността до друга през територията на една или повече страни от ЕФТА.
Aliens who have legally entered the territory of one of the contracting parties shall be obliged to report,
Чуждите граждани, които са влезли редовно на територията на някоя от договарящите страни, са задължени да се регистрират в съответствие с условията,
(a) If aliens are refused entry into the territory of one of the Contracting Parties, the carrier which
Ако на чужд гражданин е отказано право на влизане на територията на една от договарящите страни,
(b) whether goods exported from the territory of one of the Contracting Parties have been legally imported into the territory of the other Contracting Party,
Дали стоките, изнесени от територията на едната от договарящите страни, са били законно внесени на територията на другата договаряща страна,
Aliens who have legally entered the territory of one of the Contracting Parties may be obliged to report,
Чуждите граждани, които са влезли законно на територията на някоя от договарящите страни, могат да бъдат задължени
Every person who has his habitual residence in the territory of one of the Contracting Parties
Всяко лице, което има постоянно местожителство на територията на едната от договарящите страни
where they are exported and transit the territory of one or more EFTA countries◄
включена в ЕФТА или преминават транзитно през територията на една или повече държави, включени в ЕФТА
shall only be taken into account for calculation of the old-age pension if the person concerned has resided for six years in the territory of one or more Member States after the age of fifty-nine years and for as long as that person is residing in the territory of one of those Member States.
внимание за изчисляването на пенсията за старост само, ако заинтересованото лице постоянно е пребивавало в продължение на шест години на територията на една или повече държави-членки след петдесет и деветгодишна възраст и дотогава, докато лицето постоянно пребивава на територията на една от тези държави-членки.
where measures taken by the EC Party are limited to the territory of one or more of its outermost region(s).
когато мерките, предприети от страната по споразумението ЕО, са ограничени до територията на един или повече от нейните най-отдалечени региони.
who have legally entered the territory of one Contracting Party may move freely within the territories of all the Contracting Parties during the period of validity of their visas up to a maximum of three months from the date of first entry,
които влизат редовно на територията на една от тях, могат да се движат свободно на територията на всички договарящи страни за срока на валидност на визата, но максимум три месеца, считано от датата на първото влизане,
PRODUCTS EXPORTED TO THE TERRITORY OF ONE OF THE CONTRACTING PARTIES MAY NOT BENEFIT FROM REPAYMENT OF INTERNAL TAXATION IN EXCESS OF THE AMOUNT OF DIRECT
Продукти, изнасяни към територията на една от договарящите се страни, не могат да се облагодетелстват от изплащане на вътрешно данъчно облагане, превишаващо стойността на прякото
PRODUCTS EXPORTED TO THE TERRITORY OF ONE OF THE CONTRACTING PARTIES MAY NOT BENEFIT FROM REPAYMENT OF INTERNAL TAXATION IN EXCESS OF THE AMOUNT OF DIRECT
По отношение на продуктите, изнасяни към територията на една от договарящите се страни, не могат да се възстановяват суми, платени като вътрешни данъци, в размер по-голям
The territory of one or more of the member states?
Законодателството на една или повече държави членки?
That means it happened in the territory of one of the states.
Значи, това се случва на територията на една държава.
(ii) in the territory of one Party to the service consumer of any other Party;
На територията на една от страните до потребителя на услугата в другата страна;
Were committed in whole or in part within the territory of one or several Member States;
Са извършени изцяло или отчасти на територията на една или няколко държави членки;
The property is located in the territory of one of the most famous golf courses in Bulgaria-….
Имотът се намира на територията на едно от най-известните голф игрища в България- Пирин Голф& Кънтри Клуб.
Cooperation regarding anticompetitive activities in the territory of one party that adversely affect the interests of the other party.
Сътрудничество по отношение на антиконкурентни действия на територията на едната страна, които имат обратен ефект върху основните интереси на другата страна.
Резултати: 3167, Време: 0.0448

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български