THE AFTERMATH OF - превод на Български

[ðə 'ɑːftəmæθ ɒv]
[ðə 'ɑːftəmæθ ɒv]
резултат на
result of
wake of
due to
consequence of
aftermath of
outcome of
response to
the end of
score of
effect on
следствие на
consequence of
result of
due to
the wake of
effect of
the aftermath of
because of
outcome of
response to
caused by
последиците от
consequence of
result of
effect of
aftermath of
caused by
outcome of
implication of
aftereffect of
impact of
последствията от
consequences of
effects of
implications of
impact of
aftermath of
results of
repercussions of
fallout from
the ramifications of
outcome of
края на
end of
edge of
bottom of
вследствие на
as a result of
as a consequence of
because of
in the wake of
in the aftermath of
caused by
pursuant to
thanks to
on account of
in response to
равносметката от
balance of
the outcome of
the aftermath of
as a result of
accounts of
последица от
consequence of
result of
effect of
aftermath of
caused by
outcome of
implication of
aftereffect of
impact of
последици от
consequence of
result of
effect of
aftermath of
caused by
outcome of
implication of
aftereffect of
impact of
краят на
end of
edge of
резултата на
result of
wake of
due to
consequence of
aftermath of
outcome of
response to
the end of
score of
effect on

Примери за използване на The aftermath of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then you undoubtedly remember the aftermath of those months of gorgeous hair.
И тогава несъмнено си спомняте последствията от онези месеци на великолепна коса.
What was the aftermath of the Uri attack?
Какви обаче са последиците от атаката срещу АР?
Key Response Planning Factors for the Aftermath of Nuclear Terrorism".
Ключови фактори при планиране на последици от ядрен тероризъм“.
We had to deal with the aftermath of superstorm Sandy.
Ние все още се борим с непосредствените последица от супербурята„Санди“.
The aftermath of an Israeli airstrike on the Syrian General Staff headquarters in Damascus.
Последствията от израелски въздушен удар в централата на сирийския генерален щаб в Дамаск.
This goes back to the aftermath of the Kosovo war.
Което ни връща към последиците от Косовската война.
The French journalist Dick de Lonlay described the aftermath of the battle.
Кореспондента Дик де Лонли описва видяните последици от сблъсъка.
Astronomers already have located the aftermath of another Type Lax supernova blast.
Астрономите вече са намерили последствията от друга свръхнова тип lax.
Bill. All federal agencies need to prepare for the aftermath of a nuclear attack.
Бил, всички федерални агенции трябва да се подготвят за последиците от ядрена атака.
persecution and the aftermath of global warming.
глад и последици от глобалното затопляне.
The aftermath of these two explosions has been significant.
Последствията от двете експлозии били ужасни.
Trauma and Recovery: The Aftermath of Violence.
Травма и възстановяване: последиците от насилието.
This is the scene of the aftermath of this war.
Това е картината на последствията от тази война.
The first day of the aftermath of the explosion.
Предишния ден бе посветен на последиците от експлозията.
Billy, Zoe, I'm analyzing the aftermath of the fire.
Били, Зоуи, анализирам последствията от пожара.
True, Kosovo still struggles with the aftermath of the war.
През това време Косово все още се бори с последиците от войната.
You're also dealing with the aftermath of your injuries.
Вие все още се борите с последствията от нараняването.
Trauma and recovery: The aftermath of violence from domestic.
Травма и възстановяване: последиците от насилието.
Bosnians are still suffering the aftermath of the war.
Босна и Херцеговина все още понасят последствията от войната.
The Aftermath of NATO Warsaw Summit 14 July 2016.
Резултатите от Срещата на върха на НАТО във Варшава 14 юли 2016.
Резултати: 483, Време: 0.1386

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български