THE CHANGING CONDITIONS - превод на Български

[ðə 'tʃeindʒiŋ kən'diʃnz]
[ðə 'tʃeindʒiŋ kən'diʃnz]
променящите се условия
changing conditions
changing circumstances
changing environment
altering circumstances
varying conditions
changing requirements
изменящите се условия
to changing conditions

Примери за използване на The changing conditions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Starting his career as a painter, he was one of the first artists who acted on the changed conditions in the late 1980's.
Започнал кариерата си като живописец, той е сред първите художници, които реагират на променените условия от края на 80-те години на 20-ти век.
such changes will take effect immediately at the time of the changed conditions in the website.
подобна промяна ще влиза в сила незабавно при изпращане на променените Условия в уеб-страницата.
is better able to adapt to the changed conditions of life.
е по-способна да се адаптира към променените условия на живот.
evaluating the adequacy of the changed conditions, announcing the changes in personnel in the shortest possible time.
оценка адекватността на променените условия, огласяване на промените сред персонала в най-кратки срокове.
In the future, that behaviour should become your way of life in the changed conditions of life on the planet.
И за в бъдеще това поведение да се превърне във ваш начин на живот в променените условия на живот на планетата.
If the customer does not cancel within two weeks after receipt of the email, the changed conditions are considered as accepted conditions..
Ако клиентът не възрази срещу променените условия в рамките на две седмици след получаването на електронната поща, променените условия ще се считат за приети.
adapted to the changed conditions and survived to this day.
адаптирани към променящите се условия и се запазили до днес.
But owing to the changed conditions of commerce such selection is no longer possible,
Но поради променените условия в търговията такъв подбор вече не е възможен,
evaluating the adequacy of the changed conditions, announcing the changes in personnel in the shortest possible time.
оценка адекватността на променените условия, огласяване на промените сред персонала в най-кратки срокове. Осигуряване на здравословни и безопасни условия на труд за персонала.
At the discussion, the President emphasized the need to assess the changed conditions, to seek opportunities for easing tensions
По време на дискусията президентът подчерта, че трябва да се оценяват променените условия, да се търсят възможности за намаляване на напрежението
since it has to constantly adapt to the changed conditions.
тъй като трябва постоянно да се адаптира към променените условия.
The Vienna Summit defined the Council's role in the changed conditions of uniting Europe on the eve of the twenty-first century by the notion of democratic security.
Първата среща на държавни и правителствени ръководители на страните-членки на Съвета на Европа във Виена през 1993 година определи призванието на организацията в променените условия на обединяваща се Европа и в навечерието на 21 век с понятието„демократична сигурност”.
the inability of a person to quickly adapt to the changed conditions.
неспособността на човек бързо да се адаптира към променените условия.
it is very difficult for the body to restructure and accept the changed conditions, since the brain is still absorbed in love memories.
тялото е много трудно да се преструктурира и да приеме променените условия, тъй като мозъкът все още се абсорбира от спомени от любов.
then it is most likely that the psyche does not have time to quickly adapt to the changed conditions and attributes all merits,
още не е достигнал етапа на платото, тогава най-вероятно психиката няма време да се адаптира бързо към променените условия и приписва всички заслуги,
Farmers are already adjusting to the changing conditions.
Как земеделските производители се адаптират към променящите се климатични условия.
How can farmers adapt to the changing conditions?
Как земеделските производители се адаптират към променящите се климатични условия.
Their expenditure must be adjusted to the changing conditions of the moment.
Разходите, свързани с тази работа, трябва да се съобразяват с променящите се моментни условия.
Are you able to keep up with the changing conditions?
Можете ли да се справите с променящите се тенденции?
You will become that unattached Witness of the changing conditions of the mind.
Познай себе си като неизменния свидетел на променящия се ум.
Резултати: 8408, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български