THE COMMISSION POINTS OUT - превод на Български

[ðə kə'miʃn points aʊt]
[ðə kə'miʃn points aʊt]
комисията посочва
commission states
commission points out
commission indicated
commission notes
commission says
commission refers
commission specified
commission argues
комисията изтъква
commission points out
commission submits
commission contends
commission argues
commission claims
commission stated
commission highlights
commission asserts
commission puts forward
комисията отбелязва
commission notes
commission observes
commission points out
commission states
подчертава комисията
the commission points out
stressed by the commission
the commission emphasises
ЕК посочва
commission points out
the EC points out

Примери за използване на The commission points out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission points out that corruption hinders aid effectiveness in general
Комисията посочва, че корупцията възпрепятства ефективността на помощта като цяло
The Commission points out that the RCC set up a Working Group on Justice with the Western Balkans Ministries of Justice, which adopted a
Комисията отбелязва, че СРС е създал работна група по въпросите на правосъдието с министерствата на правосъдието в Западните Балкани,
Moreover, the Commission points out four performance indicators enshrined in Article 12 of Regulation(EU) 480/2014.
Освен това Комисията изтъква наличието на четири показателя за резултатите, заложени в член 12 от Регла- мент(ЕС) No 480/2014.
The Commission points out that‘more for more' funding was awarded after internal reviews.
Комисията посочва, че финансиране на принципа„повече за повече“ е било отпуснато вследствие на вътрешни прегледи.
Also, the Commission points out that the methodologies used to calculate the 34%
Освен това Комисията отбелязва, че методиките, използвани за изчисляване на двете стойности- 34%
(d) The Commission points out that maintenance is Member States' competence
Г Комисията изтъква, че поддръжката е от компетентността на държавите членки
The Commission points out that transport and environment will be covered by the new reporting methodology as of 2016.
Комисията посочва, че от 2016 г. новата методология за докладване ще обхваща секторите на транспорта и околната среда.
The Commission points out that the process is already fully transparent vis- a- vis all concerned Member States.
Комисията изтъква, че процесът вече е напълно прозрачен по отношение на всички засегнати държави членки.
The Commission points out in its written observations that such actions have been raised in Romania both before administrative courts
В своето писмено становище Комисията посочва, че подобни жалби са подадени в Румъния, както пред административни съдилища,
Replies of the Commission and the EEAS 46 32 The Commission points out that funds were partially disbursed where partial fulfilment of relevant criteria was noted.
Отговори на Комисията и ЕСВД 46 32 Комисията изтъква, че средствата са били частично изплатени при частично изпълнение на съответните критерии.
In addition, the Commission points out that the structural impediments to growth are compounded by inefficient judiciary.
В допълнение към това Комисията посочва, че структурните пречки за растежа се умножават от неефективната съдебна система.
The Commission points out that the screening volume is low in relation to the Council's recommendation.
Комисията изтъква, че обемът на скрининговите изследвания е скромен в сравнение с препоръката на Съвета.
The Commission points out that the reasons to invalidate the given transaction are explained in recital(24) and(27).
Комисията посочва, че мотивите дадена сделка да бъде обявена за недействителна, са обяснени в съображения 24 и 27.
The Commission points out that political dialogue can only encourage reform,
Комисията изтъква, че политическият диалог може само да насърчава реформите,
The Commission points out that if sectorial legislation calls for a higher control rate,
Комисията посочва, че ако секторното законодателство изисква по-голям брой проверки,
The Commission points out that the operational reporting on the EFSI SME Window equity product produced by the EIF does provide the necessary details.
Комисията подчертава, че оперативният доклад относно капиталовия продукт на компонента за МСП на ЕФСИ, изготвен от ЕИФ, предоставя необходимите подробности.
This will require, as the Commission points out, an overhaul of national reward schemes
Това ще изисква, както посочва Комисията, цялостна промяна на националните схеми за поощрение
In addition as the Commission points out, it is also open to the complainant to bring an action for failure to act under the third paragraph of Article 232 EC.'.
Наред с това, както отбелязва Комисията, оплакващият се има и възможност да подаде иск за установяване на неправомерно бездействие въз основа на член 232, трета алинея ЕО.“.
As the Commission points out, the two proposals will allow it to monitor
Както посочва Комисията, двете предложения ще й позволят да наблюдава
The number of vehicles sold by Erhvervsfinans in 1998, as the Commission points out, confirms that analysis.
Броят на продадените от Erhvervsfinans превозни средства през 1998 г., както посочва Комисията, потвърждава този анализ.
Резултати: 141, Време: 0.0717

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български