Примери за използване на Комисията счита на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Комисията счита, че случаят с Probank е такъв.
Комисията счита, че случаят с FB Bank е такъв.
Що се отнася до коридорите за железопътни товарни превози, Комисията счита, че препоръката е отчасти изпълнена.
Други въпроси, които комисията счита за необходими;
Комисията счита, че при сегашния режим допълняемостта е подходящо гарантирана.
Комисията счита за важно да анализира ситуацията с отвореното движение.
Защо Комисията счита, че саморегулирането на онлайн платформите е правилният?
Комисията счита, че това намалява ефективността на схемата.
VІ Комисията счита, че плановете от 2009 г. осигуряват значителна добавена стойност.
Други въпроси, които комисията счита за необходими;
Други въпроси, които комисията счита за необходими;
Комисията счита, че такава промяна щеше да има отрицателни последици за приемането на Регламента.
Като се имат предвид сходствата между двете програми, Комисията счита, че сливането им ще осигури следните предимства.
Комисията счита, че антиконкурентните споразумения са създадени,
Това е повече от сумата, която Комисията счита, че ще струва, ако засилим контрола върху намаляването на емисиите на парникови газове с 30%.
Вследствие на това Комисията счита, че емитирането на облигации през 1994 г. било извършено според условията на пазара
Комисията счита, че всички граждани на Съюза трябва да имат всеобщ достъп до висококачествено здравеопазване.
Следователно Комисията счита, че винаги следва да се извършва предварително зашеметяване, когато прасета или агнета биват умъртвявани извън кланиците.
Комисията счита, че ако Планът за инвестиции постигне своята инвестиционна цел,
По-нататък, Комисията счита, че фактът, че технологията AS/U остава на разположение, не е релевантен.