THE DEED OF - превод на Български

[ðə diːd ɒv]
[ðə diːd ɒv]
делото на
work of
act of
done by
handiwork of
deed of
matter of
case of
brainchild of
business of
affair of
акта за
act of
the deed of
the instrument of
certificate for
постъпката на
act of
the actions of
the deed of
дело на
work of
act of
done by
handiwork of
deed of
matter of
case of
brainchild of
business of
affair of
подвизите на
exploits of
feats of
deeds of
achievements of

Примери за използване на The deed of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Not until it is realized that Christ fulfilled the Deed of Golgotha for all human beings will Christianity be understood.
И докато не се осъзнае, че Христос изпълни Делото на Голгота за всички човешки същества, дотогава не ще се разбира християнството”.
they can recall the deed of a Bulgarian ruler,
за да си припомнят делото на един български владетел,
You cannot reconcile the result from the deed of a man who kills a man with the result from a deed of somebody else who gives birth to this man and raises him.
Ти не можеш да примириш резултата от постъпката на едного, който убива човека, с резултата от постъпката на другиго, който ражда този човек и го отглежда.
We will notice that in the deed of the Good News along with them many people participated,
Ще забележим, че в делото на благовестието заедно с тях участваха твърде много хора,
Living Legend:"His life is told of in the Deed of Ged and in many songs,
За неговия живот се разказва в„Подвизите на Гед“ и в много песни, но това тук е историята му от времената,
those who are expected to continue the deed of our worthy predecessors.
от които се очаква да продължат делото на достойните ни предшественици.
for our discussions during the coming days of that most significant event in human evolution which we call the deed of Christ Jesus.
в следващите дни върху най-великото събитие в развитието на човечеството, което наричаме"делото на Христа Исуса".
They seemed convinced that the assassination was not the deed of one man, but that it arose out of a carefully planned campaign in which several people played a part," the report stated.
Изглежда те са убедени, че убийството не е дело на един човек, а на внимателно планирана кампания, в която са участвали няколко души”, се подчертава още.
who continued the deed of his predecessor and also was involved in the preparation of the April Revolt.
продължил делото на предшественика си, но и дейно се включил в подготовката на Априлското въстание.
They seemed convinced that the assassination was not the deed of one man, but that it arose out of a carefully planned campaign in which several people played a part,” the file said.
Изглежда те са убедени, че убийството не е дело на един човек, а на внимателно планирана кампания, в която са участвали няколко души”, се подчертава още.
Party officials“seemed convinced that the assassination was not the deed of one man, but that it arose out of a carefully planned campaign in which several people played a part,” the report said.
Изглежда те са убедени, че убийството не е дело на един човек, а на внимателно планирана кампания, в която са участвали няколко души”, се подчертава още.
This has always been the deed of some Minority, most often of a few people,
Това винаги е било дело на някое Малцинство, най-често на шепа хора,
Since 1968 there is a tradition of Bulgarian delegation to visit Vatican for an audience with the Holy Father on 24 May- the day devoted to honour the deed of the Holy Brothers Cyril
Пред паметника на Иван Вазов От 1968 г. продължава традицията българска делегация да посещава Ватикана за аудиенция със Светия отец на 24 май, когато почитаме делото на Светите братя Кирил
after the proclamation of the Unification it convincingly became clear that the Unification was the deed of the whole Bulgarian people- even those who had been against it shared the people's joy,
прокламирането на Съединението безспорно става ясно, че то е дело на целия български народ- дори тези, които са били против него, се вливат в общонародната радост,
legally form the company and afterwards submit the deed of formation at the Dutch Chamber of Commerce.
за да се образува законно дружеството и след това да се подаде актът за учредяване в Холандската търговска камара.
Today our Macedonian-Bulgarian churches follow with dignity the spirit and the deeds of the Exarch.
Днес нашите българо-македонски църкви са пряк наследник на духа и делото на Екзарха.
The small plates with illustrations which show the deeds of a hero are especially interesting.
Особен интерес представляват пластинките с илюстрации, които показват подвизите на герой.
And you do the deeds of your father.
Вие вършите делата на вашия баща.
The deeds of the Kopelman are not of interest to the general public.
Действията на Копелман не са интересни на широката общественост.
These are the deeds of the flesh.
Туй са делата на плътта.
Резултати: 45, Време: 0.0772

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български