he noticed that the arrangement«should consider the diverse conceivable outcomes of nations.».
планът„трябва да отчита различните възможности на страните“.
Red Rooster serves comfort food celebrating the roots of American cuisine and the diverse culinary traditions of Harlem.
Red Rooster предлага“comfort food”, храна, която празнува корените на американската кухня и разнообразните кулинарни традиции на квартала.
The mountainous terrain and the diverse, if sometimes troubled,
Дълбоките зелени гори и разнообразната, понякога тежка история,
Children will be able to see the diverse and wonderful world of marine animals in an almost natural habitat.
Децата ще могат да видят разнообразния и прекрасен свят на морски животни в почти естествено местообитание.
are even more impressed by the diverse cultural, educational
са още по-впечатлени от различни културни, образователни
He is the greatest of all the diverse planetary leaders.
е най-великият сред различните планетарни лидери.
colored hues of the diverse and strange lines and forms.
цветни краски, на разнообразните и чудновати линии и форми.
This interdisciplinary program reflects the diverse and hybrid nature of the field of Visual Studies with roots in art practice,
Тази интердисциплинарна програма отразява разнообразната и хибридна природа на областта на визуалните изследвания с корените в художествената практика,
The Master's degree programme in Architecture reflects on the diverse and complex challenges facing architecture as a socially responsible profession today.
Учебния план на програмата отразява върху разнообразни и сложни предизвикателства пред архитектура днес като социално отговорна професия.
Globalisation builds on the diverse journalistic experience of its students.
глобализация"Еразмус Мундус" разчита на разнообразния журналистически опит на своите студенти.
which regulate the diverse biochemical reactions in the body.
които регулират различни биохимични реакции в организма.
Now, let's dig a little deeper into the diverse and impressive health benefits of oregano.
Сега, нека да копаем малко по-дълбоко в разнообразните и впечатляващи ползи за здравето на риган.
perhaps most conspicuously in the diverse branching patterns of trees.
може би най-видно място в различните разклонения модели на дървета видово-специфична.
I voted for this report because European history is the result of the diverse, yet rich and complementary, common cultural heritage.
Гласувах за доклада, защото европейската история е резултат от различното, но богато и взаимно допълващо се общо културно наследство.
With the diverse cultural and educational backgrounds, our classes are filled with dynamic interactions
С разнообразната културна и образователна среда нашите класове са изпълнени с динамични взаимодействия
The diverse and flexible range-occupational education
Разнообразни и гъвкави оферти диапазона-професионално образование
to a ship's hull, and was imagined for the diverse Australian landscape.
по който лодките се придържат към корпуса на кораба и си представят разнообразния австралийски пейзаж.
As for the coastal tours, you will fall in love with the diverse marine species of sharks and whales.
Що се отнася до бреговите екскурзии ще падне в любов с различни морски видове акули и китове.
competence to meet the diverse and ever-changing requirements of our customers.
компетентността да удовлетворим разнообразните и постоянно променящи се изисквания на нашите клиенти.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文