THE END OF THE WAR IN - превод на Български

[ðə end ɒv ðə wɔːr in]
[ðə end ɒv ðə wɔːr in]
края на войната в
the end of the war in
прекратяване на войната в
the end of the war in

Примери за използване на The end of the war in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that the president and congressional Republicans agreed to in 2011, along with the end of the war in Iraq and the drawdown of American forces in Afghanistan.
републиканците постигнаха съгласие през август 2011 година, заедно с прекратяване на войната в Ирак и намаляване на американския контингент в Афганистан.
which has been the site of fighting for years,“won't mean the end of the war in Syria, but it will be a huge step toward this end.”.
превземането на Алепо- което е център на боеве от години-"не означава край на войната в Сирия, но е огромна стъпка към този край.".
At the end of the war in….
Надеждите за край на войната в….
The end of the war in Yemen?
Край на кризата в Йемен?
It marked the end of the war in Bosnia-Herzegovina.
Така се сложи край на войната в Босна и Херцеговина.
They finished at the end of the War in Berlin.
Историята започва в края на Войната, в Берлин.
What is the significance of the end of the war in Ireland?
Как се отбелязва краят на тази война в България?
The Theme was the end of the war in Japan and Burma.
Поводът е приключването на войната в Югославия и Гърция.
At the end of the war in 1946, they returned to Sweden.
След края на войната, през 1946 г. се връща в Токио.
At the end of the war in 1939 he returned to Madrid.
След като свършила войната през 1939 г., се завърнал в Мадрид.
Twenty years after the end of the war in former Yugoslavia.
Миналата година се навършиха 20 години от началото на войните в бивша Югославия.
Fighting on Polish soil continued until the end of the war in 1945.
Военните действия на територията на Полша продължават чак до края на войната през 1945 година.
At the end of the war in 1945, the family returned to Brussels.
След края на Втората световна война през 1945 година, семейството се завръща в Белград.
These islands were re-occupied by the British at the end of the war in 1945.
Островите бяха завзети от Съветския съюз в края на войната през 1945 година.
The islands were seized by the Soviet Union at the end of the war in 1945.
Островите бяха завзети от Съветския съюз в края на войната през 1945 година.
Took place right at the end of the war in our very own Mystic Falls.
Било е в края на войната точно тук, в Мистик Фолс.
He served until the end of the war in November 1918, then returned to Independence.
Той служи до края на войната през 1918 година, след което продължава с образованието си.
By the end of the war in 1918, more than 15 million people are killed.
До края на войната през 1918 г. загиват повече от 10 милиона души.
At the end of the war in 1939, he returned to his studies in Madrid.
След като свършила войната през 1939 г., се завърнал в Мадрид.
returned to Warsaw at the end of the war in 1945.
се е върнал към Варшава в края на войната през 1945 г….
Резултати: 4607, Време: 0.0589

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български