environmental damageecological damagedamage to the environmentenvironmental harms
вредите за околната среда
damage to the environmentenvironmental damageenvironmental harm
Примери за използване на
The environmental damage
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
the natural resources and services that would have existed had the environmental damage not occurred…'.
които биха били налице, ако не бяха настъпили екологичните щети, оценено въз основа на най-добрата налична информация.“;
remedial actions taken pursuant to this Directive when he can prove that the environmental damage or imminent threat of such damage:.
отстраняване, предприети съгласно настоящата директива, ако може да докаже, че екологичните щети или непосредствената заплаха от такава щети:.
remedial measures if it demonstrates that the environmental damage or the imminent threat of such damage-..
може да докаже, че екологичните щети или непосредствената заплаха от такава щети:.
This legislation will reduce the environmental damage bill by $22 billion euros- the estimated cost of plastic pollution in Europe until 2030,” said Belgium representative, Frederique Ries.
От съществено значение е да се опази морската среда и да се намалят разходите за екологични щети, дължащи се на замърсяването с пластмаси в Европа, оценени на 22 милиарда евро до 2030 г.„, коментира докладчикът Фредерик Рийс(АЛДЕ, Белгия).
It will reduce the environmental damage bill by €22 billion- the estimated cost of plastic pollution in Europe until 2030,” said lead MEP Frédérique RiesALDE.
От съществено значение е да се опази морската среда и да се намалят разходите за екологични щети, дължащи се на замърсяването с пластмаси в Европа, оценени на 22 милиарда евро до 2030 г.„, коментира докладчикът Фредерик РийсАЛДЕ.
by a person whose property is affected by the environmental damage.
чието имущество е засегнато от екологичните щети.
calls for the problems involved in dealing with the environmental damage in the Baltic Sea,
призовава за разглеждане на проблемите, свързани със справянето с щетите върху околната среда в Балтийско море,
The fundamental principle of the Directive is that an operator whose activity has caused the environmental damage or the imminent threat of such damage is to be held financially liable,
Основният принцип на настоящата директива следва да бъде такъв, че оператор, чиято дейност е причинила екологични щети или непосредствена заплаха от такива щети, трябва да бъде държан финансово отговорен,
The fundamental principle of this Directive should therefore be that an operator whose activity has caused the environmental damage or the imminent threat of such damage is to be held financially liable,
Следователно, основният принцип на настоящата директива следва да бъде такъв, че оператор, чиято дейност е причинила екологични щети или непосредствена заплаха от такива щети, трябва да бъде държан финансово отговорен,
That an operator whose activity has caused the environmental damage or the imminent threat of such damage is to be held financially liable,
Че оператор, чиято дейност е причинила екологични щети или непосредствена заплаха от такива щети, трябва да бъде държан финансово отговорен,
The fundamental principle of this Directive should therefore be that an operator whose activity has caused the environmental damage or the imminent threat of such damage is to be held financially liable,
Целта на Директивата е: лице(предприятие), чиято дейност води до причиняването на щети за околната среда или предстояща заплаха на такива вреди да се държи финансово отговорно, за да развие практики за
That an operator whose activity has caused the environmental damage or the imminent threat of such damage is to be held financially liable,
Целта на Директивата е: лице(предприятие), чиято дейност води до причиняването на щети за околната среда или предстояща заплаха на такива вреди да се държи финансово отговорно, за да развие
hypothetical risk that the State would have to bear the environmental damage resulting from the breach by the undertakings of their obligations,
хипотетичен риск държавата да трябва да понесе екологичните щети, произтичащи от нарушението от страна на предприятията на техните задължения,
in particular by building a waste treatment plant and remedying the environmental damage caused by it.
изгради фабрика за третиране на отпадните води и като отстрани причинените от него екологични щети.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文