Примери за използване на
The final report of
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The final report ofthe external audit firm was communicated to the beneficiary
Окончателният доклад от външната одиторска фирма беше съобщен на бенефициента,
Please also see Factsheet on the Final Report ofthe sector inquiry
Вижте също Представени факти относно окончателния доклад за секторното проучване,
The final report ofthe Newburgh Demonstration Project, published in 1956 in the Journalof fluoride were safe for U.S. citizens.">
През 1956 г. окончателният доклад от този проект, публикуван в„Джърнъл ъф Америкън дентъл асосиейшън“,
Similarly, the final report ofthe three comparisons should be provided indicating the study dates,
Също така трябва да се представи окончателният доклад от трите сравнения, посочващ датите на провеждане на проучването,
specimens, and the final report of each study;
образците и окончателният доклад от всяко изследване;
The Resolution adopted by the Stockholm European Council of 23 March 2001 endorsed the final report ofthe Committee of Wise Men
(65) Резолюцията, приета от Европейския съвет от Стокхолм на 23 март 2001 г., възприе окончателния доклад на Комитета на мъдреците
(5) The Stockholm European Council Resolution endorsed the final report ofthe Committee of Wise Men
Резолюцията, приета от Европейския съвет в Стокхолм през март 2001 г,. прие окончателния доклад на Комитета на мъдреците
F4E's replies to the final report ofthe European Court of Auditors with a view to a report on the annual accounts of the European Joint Undertaking for ITER
Отговори на Съвместното предприятие към заключителния доклад на Европейската сметна палата с оглед на доклада относно годишните отчети на Европейското съвместно предприятие за„ITER“
The Resolution adopted by the Stockholm European Council of March 2001 endorsed the final report ofthe Committee of Wise Men
Решението, прието от Европейския съвет от Стокхолм от март 2001 г., одобри окончателния доклад на Комитета на мъдреците
24 March 2001 endorsed the final report ofthe Committee of Wise Men
24 март 2001 г. одобри заключителния доклад на Комитета на мъдреците
The final report ofthe plane crash investigation commission showed that the co-pilot Andreas Lubitz,
Окончателният отчет на комисията за разследване на катастрофата показа, че пилотът Андреас Любиц,
The MAHs will evaluate the final report ofthe study, when published,
ПРУ ще оценят окончателния доклад на проучването, когато бъде публикуван
The Resolution adopted by the Stockholm European Council of 23 March 2001 endorsed the final report ofthe Committee of Wise Men
Европейският съвет в Стокхолм от 23 и 24 март 2001 г. одобри заключителния доклад на Комитета на мъдреците и предложения четиристепенен подход,
Both the European Commission's action plan on financing sustainable growth and the final report ofthe High-Level Expert Group(HLEG) on Sustainable Finance highlight some of the most important ones.
Както планът за действие на Европейската комисия за финансиране на устойчив растеж, така и окончателният доклад на експертната група на високо равнище по финансирането за устойчиво развитие подчертават някои от най-важните сред тях.
Secretariat as quickly as possible and shall be entered in the final report ofthe following session of the Council of Members.
се съобщава на всички членове от Изпълнителния секретариат възможно най-бързо и се включва в окончателния доклад на следващата сесия на Съвета на членовете.
The final report ofthe project is foreseen for the end of June 2020,
Окончателният доклад на проекта е предвиден за края на юни 2020,
the exercise of rights attached to securities in line with the final report ofthe Legal Certainty Group(40).
свързани с ценни книжа, в съответствие с окончателния доклад на Групата по правна сигурност(40).
Whereas the final report ofthe EU Electoral Observation Mission states that the figures presented by ZEC contained many anomalies and inaccuracies
Като има предвид, че в окончателния доклад на мисията на ЕС за наблюдение на избори се посочва, че цифрите, представени от избирателната комисия на Зимбабве,
The AFR 200-2 was valid for the next 15 years, until the final report of Commission of Inquiry on Civil UFO established in 1966 at the' University of Boulder in Colorado.
В AFR 200-2 е валиден за следващите 15 години, до момента, в окончателния доклад на Анкетна комисия по граждански НЛО създадена през 1966 г. на" Университета в Боулдър в Колорадо.
The final report of US experts, who assisted the Albanian team to investigate the causes of the accident, says that the demolition process was carried out in unsafe working conditions-- the factory was very small and inappropriate for demilitarization of ammunition.
В окончателния доклад на американските експерти, които помогнаха на албанския екип да разследва причините за инцидента, се казва, че процесът на унищожването на боеприпасите е бил извършен в небезопасни условия на работа- складът е бил твърде малък и неподходящ за унищожаване на амунициите.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文