THE HELL IS GOING ON - превод на Български

[ðə hel iz 'gəʊiŋ ɒn]
[ðə hel iz 'gəʊiŋ ɒn]
по дяволите става
hell is happening
the hell's goin
the hell is wrong
the heck is going on
the hell's the matter
the hell is
in the hell is going on
on earth is going on
подяволите става
the hell is going on
the hell is happening
по-дяволите става
the hell is going on
подяволите се случва
the hell is going on
по дяволите е станало
the hell happened
the heck happened
the hell is going on

Примери за използване на The hell is going on на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What the hell is going on in my life?
Какво по дяволите става с живота ми?
I don't know what the hell is going on.
Не знам какво по дяволите става.
So I ask, what the hell is going on here?
За това попитах, какво по дяволите става тук?
Hey hey, what the hell is going on in here?
Хей, хей, Какво по дяволите става тук?
What the hell is going on back there?
Какво, по дяволите, става там отзад?
What the hell is going on here?” she asks.
Какво, по дяволите, става тук?"- пита тя.
Frank, what the hell is going on?
Франк, какво става по дяволите?
Aaron, what the hell is going on here?
Арон какво, по дяволите, става тук?
What the hell is going on with you, man?
Какво, по дяволите, става с теб, човече?
What the hell is going on in this town, huh?
Какво, по дяволите, става в този град, а?
What the hell is going on with you?
Какво, по дяволите, става с теб?
Dad? Dad what the hell is going on?
Татко, какво става по дяволите?
Eleanor, what the hell is going on?
Елинор, какво става по дяволите?
Tell me what the hell is going on.
Кажете ми какво става, по дяволите.
Harris, what the hell is going on?
Харис, какво става, по дяволите?
What the hell is going on in this town?!
Какво, по дяволите, става в този град?
What the hell is going on in this country?
Какво, по дяволите, става в тази страна!?
Ethan, what the hell is going on?
Итън, какво става, по дяволите?
What the hell is going on with Bank Rheinfelden?
Какво, по дяволите, става с Банка Райнфелден?
Carter, what the hell is going on?
Картър, какво става по дяволите?
Резултати: 415, Време: 0.0796

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български