Japanese swimmer Rikako Ikee, who won six titles at the last year's Asian Games and was considered a strong medal contender for the 2020 Tokyo Olympics,
Японската плувкиня Рикако Икее, която спечели шест медала на Азиатските игри миналата година и е считана за сериозен претендент за медалите на Олимпиадата в Токио през 2020,
It is basically clear that the harvest will not reach the last year's record but it is still going to be relatively large,” said Arkady Zlochevsky,
По принцип е ясно, че реколтата няма да достигне миналогодишните рекорди, но все още изглежда, че ще бъде относително голяма", казва Аркадий Злочевский,
also with the returning to the scene of the last year's winner, Salvador Sobral,
със завръщането на сцената на миналогодишния победител, Салвадор Собрал,
Soccer as Toronto and Seattle Sounders are to tackle each other in the replay of the last year's MLS Cup Final.
в Major League Soccer, тъй като Торонто и Сиатъл Саундърс трябва да се борят помежду си в повторението на финала на MLS Cup от миналата година.
where they held meetings with the last year's Hajj pilgrims from the Republic of Turkey,
където проведоха срещи с миналогодишните хаджии от Република Турция,
The essence of this method is to pin the last year's shoots of the plant at the site of the node in pre-dug into the ground special pots,
Същността на този метод е да се фиксират филизите от миналата година на растението в мястото на възела в предварително изкопани в земята специални саксии,
the partner of the last year's edition of the competition.
партньор на миналогодишното издание на състезанието.
pointed out that Hyundai Motor's lack of supply is the cause of failure to achieve the last year's target number of EVs that was planned to supply.
Hyundai Motor е една от основните причина за неуспеха да се постигне целевият брой от нови електрически превозни средства, планиран за миналата година.
the minute there was a cease-fire in the last year's war, she left out of home,
когато военните действия биваха прекратени в последната година от войната, напускаше дома си,
President Barroso hoped that the June summit in Brussels will duplicate the ambition and vision of the last year's European Council in June when the leaders of the member states decided to begin the construction of the banking union
Председателят Барозу се надяваше, че юнската среща на върха в Брюксел ще дублира амбицията и визионерството от миналогодишния Европейски съвет през юни, когато лидерите на страните-членки взеха решение да започне изграждането на банковия съюз,
that broke even or lost money on the deals is pretty much the same(at around 19.3% each)- important to note is that profitable deals percentage has risen since the last year's study while there are fewer of businesses that reportedly lost money on the deals.
са загубили пари е почти един и същ и за двата случая(около 19.3% за всеки)- важно е да се отбележи, че процентът на печелившите сделки се е увеличил в сравнение с доклада от проучването направено миналата година, докато%-тът на загубилите бизнеси от такива сделки е намалял.
People are afraid that the last year's events might repeat.
Има опасения, че е възможно да се повтори миналогодишната история.
Forbes garnered the winners of the last year's contest.
Forbes събра на една сцена победителите от миналогодишното издание на конкурса.
Nikolay was a lecturer in the last year's conference, but this time he takes George as a reinforcement.
Николай беше лектор и в миналогодишното издание на конференцията, но този път взима Георги за подкрепление.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文