THE LIGHTING - превод на Български

[ðə 'laitiŋ]
[ðə 'laitiŋ]
осветление
lighting
illumination
lightning
the light
осветяване
illumination
highlight
illuminate
light
the lighting
осветлението
lighting
illumination
lightning
the light
осветителната
lighting
illuminative
светлинните
light
warp
luminous
the lighting
осветяването
illumination
highlight
illuminate
light
the lighting
запалването
ignition
lighting
fire
kindling
starting
combustion
burn
lighting up
igniting
осветеността
illumination
illuminance
luminosity
brightness
lighting
паленето
lighting
burning
making
starting

Примери за използване на The lighting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The lighting and sound were also good!
Осветлението и звукът също бяха супер!
Concerned about the lighting industry in the future new opportunities.
Загрижени за осветителната индустрия в бъдеще нови възможности.
Is the lighting and exposure sufficient?
Достатъчни ли са входа и осветяването?
Architectural base and application indicates that the lighting concepts.
С различно приложение показва, че светлинните концепции са добри и.
The opening ceremony concluded with the lighting of the Olympic Flame.
Увенчаване на церемонията по откриването със запалването на олимпийския огън.
Turns on automatically when the lighting around it decreases.
Включва се автоматично, когато осветеността край нея намалее.
With regards to the lighting, it was a fairly straightforward set up.
Що се отнася до подсветката, тя е направена много просто.
The lighting and composition is perfect.
Светлината и композицията са перфектни.
The lighting and sound were also great!
Осветлението и звукът също бяха супер!
The lighting of fires represents the increasing power of the Sun over the coming months.
Паленето на огньове ознаменува нарастващата сила на Слънцето през следващите месеци.
To develop a scheme of the lighting network;
Да се разработи схема на осветителната мрежа; прекарат маркирането на земята;
It's just, I'm really annoyed about the lighting cues.
Просто… наистина ме дразнят светлинните сигнали.
It is necessary, because of the lighting.
Това е необходимо заради осветяването.
A longer touch allows you to adjust the lighting from the minimum value to the maximum.
По-дългото докосване ви позволява да регулирате осветеността от минималната стойност до максималната.
How did you set up the lighting in this scene?
При Вас как стана запалването по сцената?
The lighting in his cell is insufficient.
Светлината в килията била недостатъчна.
The lighting is brilliant
Подсветката е прекрасно нещо,
The lighting for the garage: the organization.
Осветлението за гаража: организацията.
The lighting ceremony begins.
Осветителната церемония започва.
the Imbolc celebrations centered around the lighting of fires.
честванията на Имболк са съсредоточени около паленето на огньове.
Резултати: 2046, Време: 0.0616

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български