THE MAIN THING THAT - превод на Български

[ðə mein θiŋ ðæt]
[ðə mein θiŋ ðæt]
най-важното че
основното нещо че

Примери за използване на The main thing that на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
tarragon round the clock, the main thing that the server was found worthy opponents.
естрагон денонощно, най-важното, че сървърът е намерен достойни противници.
And do not be afraid to experiment, belt"color to color" is not so important- the main thing that the whole composition as a whole looked harmoniously.
И не се страхувайте да експериментирате, колан"цвят на цвят" не е толкова важно- най-важното, че цялата композиция като цяло изглеждаше хармонично.
You can try any other font you like, the main thing that there was Cyrillic set.
Можете да опитате всеки друг шрифт ви харесва, най-важното, че е имало и БДС набор.
Regardless of which level of complexityA scheme for embroidering pads you choose, the main thing that your work was done with love.
Без значение какъв е нивото на трудностсхема за бродиране възглавници и да изберете, най-важното, че вашата работа е направено с любов.
And it is worth noting that it does not matter where you slugger balls, the main thing that they do not hit, the rest is not so important.
И трябва да се отбележи, че това няма значение къде сте Слъгър топки, най-важното, че те не се удари, останалата част не е толкова важно.
No matter, the main thing that the bedroom forms morning mood
Без значение, най-важното, че спалнята образува сутрин настроение
How would you have not issued a momentous place in the home, the main thing that the desire to achieve a high quality,
Как бихте не са издадени паметен място в дома, най-важното, че желанието да се постигне по-високо качество, тя е силна
we note that there is no such size, because the main thing that the TK was not on the line of emergency for firefighters, ambulances, etc.
ние отбелязваме, че няма такъв размер, защото основното нещо, че TK не е на линията на спешни случаи за пожарникари, линейки и др.
attractive aroma of your aura will act in any case, the main thing that it was the aroma,
атрактивен аромат на вашата аура ще действа във всеки случай, най-важното, че това е ароматът,
panties from different swimsuits, the main thing that they blend in color.
бикини от различни бански костюми, най-важното, че те се слее в цвят.
How to play the online game Preparation for the letter begins with learning the alphabet, the main thing that the child not only knew how to pronounce the letter,
Как да играете онлайн игра Подготовка за писмото започва с изучаването на азбуката, най-важното, че детето не само знаеше как се произнася буквата, но и когато е в линията на азбуката,
wedding on the main thing that people prayed for the welfare of marriage
сватба на най-важното, че хората се молят за благоденствието на брака
But these are the main things that come up.
Това са основните неща, които се появяват.
These are the main things that I do.
Това са най-основните неща, които правя.
It is one of the main things that drew her to the field.
Това беше едно от основните неща, които я привлякоха към ролята.
Indulgence is one of the main things that mistakes are taught.
Отвращението е едно от основните неща, които грешките се преподават.
What were the main things that you learn from these people?
Кои бяха основните неща, които научихте от тези хора?
The main things that kill relationships are criticism,
Основните неща, които убиват взаимоотношенията, са критиката,
the realistic effect are two of the main things that catch the eye.
реалистичност са едни от най-основните неща, които се набиват на очи.
If you're interested in trading cryptocurrency one of the main things that you can do is open a couple of trading accounts.
Ако имате интерес да търгувате с криптовалути едно от най-важните неща, които можете да направите в началото е да се регистрирате в няколко криптоборси.
Резултати: 44, Време: 0.0507

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български