THE NIGHTS - превод на Български

[ðə naits]
[ðə naits]
нощите
night
evening
вечерите
evenings
dinners
nights
SUPPERS
meals
dining
нощните
night
nocturnal
nighttime
overnight
nightlife
bedside
nightshade
нощувките
overnight stays
nights
accommodation
nights spent
нощем
night
nighttime
нощта
night
evening
нощи
night
evening
нощ
night
evening
вечери
dinners
evenings
nights
suppers
meals
diners
dining
lunches
нощната
night
nocturnal
nighttime
bedside
overnight
graveyard

Примери за използване на The nights на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I love the nights when everyone at home is asleep.
Обичам да работя нощем, когато всички у дома спят.
I don't get extra for the nights.
А и не получавам допълнително за нощувките.
How the nights work.
Как работят нощните лещи.
The nights are all alike.
Всички нощи така си приличат.
All the nights I dreamt of you.
Всяка нощ те сънувах.
Good sleep during the nights is very important for lactation.
Добрият сън през нощта е също много важен за кърменето.
Why are the nights white?
Защо нощите са бели?
The nights are beautiful because of you.".
Вечерите са красиви заради теб.'.
We both know the job, the nights you won't make it home.
Добре знаем каква е работата, няма да се прибираш нощем.
How did you arrange the nights?
Как си уреждахме нощувките?
During the nights that followed, I had a recurring dream.
През следващите нощи, имах все един и същи сън.
All the nights!
Всяка нощ!
The nights are sad and suppressed.".
Нощта е тъжна и потисната.
It is supposedly one of the nights of the last ten days of Ramadan.
Но се знае, че е една от последните 10 вечери на месеца Рамазан.
The nights are cold.
Нощите са студени.
Without a spark and fire, you have limited food options and the nights become much colder.
Без огън имате ограничени възможности за хранене, а вечерите стават много по-студени.
The nights we did mock POW stuff, they wouldn't let us sleep at all.
Разигравахме граничните войски, а те не ни оставяха да спим нощем.
The nights that we…".
Дългите нощи, които…".
The nights are again silent.
Нощната тишина пак ся воцари.
The nights were cool, and we slept with the windows open.
Беше топла нощ и спахме на отворени прозорци.
Резултати: 696, Време: 0.0498

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български