THE NORMAL LIFE - превод на Български

[ðə 'nɔːml laif]
[ðə 'nɔːml laif]
нормален живот
normal life
ordinary life
regular life
normal lifestyle
normalcy
decent life
normal lifespan
нормалния живот
normal life
ordinary life
regular life
normal lifestyle
normalcy
decent life
normal lifespan
нормалният живот
normal life
ordinary life
regular life
normal lifestyle
normalcy
decent life
normal lifespan
обикновения живот
ordinary life
everyday life
simple life
normal life
common life
regular life
ordinary world
plain living

Примери за използване на The normal life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the whole special operation is carried out in parallel with the normal life of other inhabitants of the room.
цялата специална операция се извършва паралелно с нормалния живот на другите обитатели на помещението.
people are gradually alienating themselves from the normal life and people nearby.
хората постепенно се отчуждават от нормалния живот и близките си.
this phobia is a debilitating condition that affects the normal life of the patients.
тази фобия е инвалидизиращо състояние, което засяга нормалния живот на засегнатите.
the whole special operation is carried out in parallel with the normal life of other inhabitants of the room.
цялата специална операция се извършва успоредно с нормалния живот на другите жители на стаята.
products that are necessary for the normal life of any person.
които са необходими за нормалния живот на всяко лице.
They want to come back to the normal life, but that is not easy.
Жертвите му се опитват да се върнат към нормалния живот, но това не е лесно.
having everything necessary for the normal life of a small family.
има всичко необходимо за нормалния живот на едно малко семейство.
intellectual needs and to maintain the normal life of the consumer.
интелектуални потребности и поддържане на нормалния живот на потребителя.
moves that prevent the normal life of the Serb people in Kosovo.
които пречат на нормалния живот на сръбския народ в Косово.
Anyone who looks at our modern life from the perspective of the normal life that people led in former times- for example,
Всеки, който се опита да види нашия живот в перспективата на този нормален живот, който са водили хората в миналото- в Русия,
For the normal life, for labor activity
За нормален живот, за трудова дейност
from the residential area, the normal life under the fragment of leisure,
от жилищния район, нормалният живот под фрагмента на свободното време,
thereby provide for an institutional framework for the normal life and certain survival of the Serb community in the province," the platform reads.
по този начин ще разполагат с институционална мрежа за нормален живот и сигурно оцеляване на сръбската общност в провинцията," гласи платформата.
which the Republic of Bulgaria really puts to support the normal life in the zones of conflict damaged by extremist activities.
които Република България реално полага за подпомагане на нормалния живот в зоните на конфликт, поразени от екстремистките действия;
which should not obstruct the normal life of the people and not hurt the dignity neither of the Albanian,
креативно решение при дадените обстоятелства, което да не пречи на нормалния живот на хората и да не засяга достойнството
It disrupted the normal life of her family.
Тя все още пречела на нормалния й живот.
Not exactly the normal life of an 18-year-old.
Определено не живея нормалния живот на едно 18-годишно момиче.
The normal life span of the erythrocyte is about 120 days.
Нормалната продължителност на живота на еритроцитите е около 120 дни.
That is also when the normal life will begin.
Тогава ще започне и нормалният ми живот.
Pilot, what is the normal life span of a Leviathan?
Пилот, колко е нормалната продължителност на живота при Левиатаните?
Резултати: 6548, Време: 0.0558

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български