positive results ofpositive outcomes offavorable results frompositive arise from
благоприятните резултати от
the favorable results ofthe favorable outcomes ofthe positive outcomes ofthe positive results of
в позитивните ефекти на
Примери за използване на
The positive results of
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The positive results of therapeutic rehabilitation will be demonstrated during a common children's sports event in Vidin.
Положителните резултати от възстановителната терапия ще бъдат демонстрирани по време на общо детско състезание във Видин.
you will see the positive results of your actions in the near future.
вие трябва да видите положителни резултати от действията си по-скоро.
because they see the positive results of being in a relationship.
защото виждат положителните резултати от връзката.
have started to see the positive results of these legal reforms.".
започваме да отбелязваме положителни резултати от правните реформи.".
Welcomes the positive results ofthe Youth Guarantee,
Приветства положителните резултати на гаранцията за младежта,
Box 6 The Commission welcomes the ECA's observation on the positive results ofthe EIDHR fight against the death penalty in the United States.
Каре 6 Комисията приветства констатацията на ЕСП относно положителните резултати на борбата срещу смърт- ното наказание в САЩ в рамките на ЕИДПЧ.
Despite the positive results of top EU companies in important industrial sectors such as automobiles,
Въпреки положителните резултати на най-успешните европейски компании във важни промишлени сектори като автомобилостроенето,
The celebration campaign for the Erasmus+ anniversary aims to show the positive results of different initiatives supported by the program in various fields
Цялостната кампания по отбелязване на годишнината на Еразъм+ е замислена така, че да покаже положителни резултати от инициативи, подпомагани от програмата във всякакви области
restoration of the Great Silk Road, and now we receive the positive results of this work.
за възстановяването на историческия Велик път на коприната и ние постигаме положителни резултати от тази дейност.
The Rector expressed his confidence in the positive results ofthe Forum and clarified that the key conclusions of the Conference would be published in a collection
Ректорът изрази своята увереност в положителните резултати на форума и уточни, че ключовите изводи от конференцията ще бъдат издадени в сборник,
including the positive results ofthe 6th International Meeting on Syria held in Astana on September 14- 15.
включително в светлината на положителните резултати, достигнати в хода на шестата Международна среща по въпросите на Сирия в Астана на 14-15 септември“.
The selection process for KICs shall strongly build on the positive results of lessons-learned from the process for the first-round KICs
Новата процедура за избор на ОЗИ до голяма степен ще се основава на положителните резултати от поуките, извлечени от първия етап на ОЗИ,
Discuss the positive result of your actions.
Забравяш положителните резултати от действията си.
Describe the positive result of your action.
Забравяш положителните резултати от действията си.
This is the positive result ofthe Lisabon summit.
Това е единственият положителен резултат от срещата Русия-НАТО.
The Presidency welcomes the positive result ofthe most recent trialogue meeting.
Председателството приветства положителния резултат от последната тристранна среща.
After all, only correctly diagnosed increases the positive result of treatment of varicose veins.
В крайна сметка само правилно диагностицира увеличава положителния резултат от лечението на разширени вени.
But the positive result of treatment in this disease is achieved only after 7-10 days of regular therapy.
Но положителен резултат от лечението на това заболяване се постига само след 7-10 дни редовна терапия.
It states that seemingly Berlin considers the positive result of this preliminary monitoring a prerequisite for the recapitalisation of Greek banks.
То посочва, по всичко изглежда, че за Берлин положителният резултат от този предварителен мониторинг е предпоставка за рекапитализацията на гръцките банки.
Now, however, we need to ensure, in Copenhagen, that the positive result ofthe last year is also carried on up to the Copenhagen level.
Сега обаче в Копенхаген трябва да гарантираме, че положителният резултат от миналата година ще бъде пренесен и на равнището на Копенхаген.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文