THE SOULS - превод на Български

[ðə səʊlz]
[ðə səʊlz]
душите
soul
shower
heart
spirit
духовете
spirits
ghosts
wraith
ghouls
souls
на души
people
of souls
persons
of men
душата
soul
shower
heart
spirit
душа
soul
shower
heart
spirit
души
soul
shower
heart
spirit
духа
spirit
mind
blows
ghost
soul
morale

Примери за използване на The souls на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The souls enter into the physical world.
Душата навлиза във физическия свят.
God rest the souls of those innocent victims!
Бог да упокои душите на невинните жертви!
Otherwise, the souls of the deceased will not reach heaven.".
Ако го направят, душата на починалия няма да намери покой.".
Are the souls of animals immortal?
Безсмъртни ли са душите на животните?
The Souls of Black Folk".
Душата на черния народ".
Game battle for the souls Online.
Game битка за душите Online.
Plato once declared that dogs have the souls of philosophers.
Платон веднъж казал, че кучето носи душата на философ.
Where the souls are being born for life.
Там, където се раждат душите за живот.
I think the souls of these guitars speak.
За този цикъл на душата говорят теософите.
But we saw the Souls.
Но ние видяхме Душите.
Then couldn't sleep ever The souls in anguish.
Не можех повече да спя… Душата ми потънала е в скръб.
In the cosmos of the souls.
В космоса на душите.
Shadow is the souls, the reflection of the souls.
Сянката е джива-шакти. Сянката е душата, отражението е душата.
Everything in the world may disappear, but the souls- never.
Всичко може да изчезне в света, но душите- никога.
Question: It is written that Klipot tempt the souls.
Въпрос: Написано е, че клипот съблазняват душата.
which works in the souls.
което работи в душите.
Protect the souls of my mother and my father.
предпазва душата на майка ми и баща ми.
Second classic objection: the souls crying under the altar.
Второ класическо възражение: душите, викащи под олтара.
Answer: Yes, all the souls who had prepared and ascended.
Отговор: Да, всички души, които са се приготвили и възнесли.
And in the process free the souls of my mother and Niccolo.
И да освободя душите на моята майка и Николо.
Резултати: 2201, Време: 0.0539

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български