THE UNREAL - превод на Български

[ðə ʌn'riəl]
[ðə ʌn'riəl]
нереалното
unreal
un-actuality
un-reality
unreality
real
неистинското
false
unreal
нереално
unreal
surreal
unrealistic
real
unrealistically
fanciful
unsubstantial
нереалните
unrealistic
unreal
surreal
нереалния
unreal

Примери за използване на The unreal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The real enables the unreal to appear and causes it to disappear.
Реалното дава възможност на нереалното да се появи и причинява изчезването му.
All regard the unreal as real.
Всички се отнасят към нереалното като към реално.
The real from the unreal.
От реалното в нереалното.
What is required is that you give up regarding the unreal as real.
Изискването се състои в това да престанеш да се отнасяш към нереалното като към реално.
The Unreal and the Real" collects decades' worth of work,
Сборникът«Реално и нереално» включва творби, писани в продължение на десетилетия,
Discrimination between the Real and the unreal helps a great deal in attaining success in Pratyahara.
Способността за различаване между реално и нереално в огромна степен способства за постигането на успех в пратяхара.
The unreal educational levels lead to various deformations related with the formal treating of educational qualification
Нереалните степени на образование водят до различни деформации, свързани с формалното приложение на образователния ценз
Imagination is the unreal, real state of mind,
Въображението е нереално, реално състояние на ума,
Only to begin with, each of the two persons has merely the unreal perceptual, picture of himself as well as that of the other person.
Само че всяко от лицата първоначално притежава както за себе си, така и за другото лице, само нереалния образ на възприятието.
each person has nothing but the unreal perceptual image of himself and of the other person.
само нереалния образ на възприятието.
each person has nothing but the unreal perceptual image of himself and of the other person.
само нереалния образ на възприятието.
He frequently alluded to the natural as"the unreal and fleeting shadow of spirit realities.".
Той често наричаше света на природата“нереална и изплъзваща се сянка на духовните реалности”.
respect for the distinction between the real and the unreal.
зачитането на границата между действителното и недействителното.
offended you are allowing the unreal to affect your mind.
обидени, вие позволявате на нереалното да засегне ума ви.
All that is happening around you has the element of the unreal and this is because you are experiencing greater clarity as you cleanse from your being all the concepts
Всичко, което става около вас, притежава нереална част и това е, защото изпитвате по-голяма яснота, когато изчиствате от съществото си всички концепции и възприятия,
The unreal symbolic character of the forming of mental images- which was significant only for a transitional stage of the soul's development- is thereby eliminated,
По този начин се елиминира нереалният символичен характер при формирането на душевни образи- което има значение само за преходната фаза на душевното развитие-
His approach underlines the ability of today's culture to impose the unreal and the fictional as realities,
Наяве излиза способността на съвременната култура да налага измисленото и недействителното като елементи от една реалия,
you must still remember that of the real and the unreal there aremany varieties; and discrimination must still
трябва да се помни, че разновидностите на реалното и на нереалното са много и че все още трябва да се различават правилното
you must still remember that of the real and the unreal there are many varieties; and discrimination must still
трябва да се помни, че разновидностите на реалното и на нереалното са много и че все още трябва да се различават правилното
who see the real all the rage the unreal, so when I first adage Morro Bay,
които виждат истинското в нереалното, така че когато за пръв път видях Моро Бей,
Резултати: 114, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български