THERE'S ONLY ONE PERSON - превод на Български

[ðeəz 'əʊnli wʌn 'p3ːsn]
[ðeəz 'əʊnli wʌn 'p3ːsn]
има само един човек
there's only one person
there's only one man
there's only one guy
there's just one person
there's just one guy
има само един човек който
има само една личност
there's only one person

Примери за използване на There's only one person на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There's only one person in the car!
The notion that… there's only one person for everyone.
Идеята, че… има само един човек за всеки.
And I told Tim that there's only one person for the job.
И казах на Тим, че има само един човек за тази работа.
Fishlegs, there's only one person that might actually be able to help.
Рибоног, има само един човек, който е способен да ти помогне.
That's because you know there's only one person who can solve this problem.
Защото, знаеш, че има само един човек, който може да разреши този проблем.
And there's only one person in the world I wanna watch this with.
И има само един човек на света с който искам да видя това.
No. there's only one person who can help her.
Не, има само един човек, който може да й помогне.
There's only one person in the world who knows how you feel right now… me.
Има само един човек в света който знае как се чувстваш в момента… мен.
There's only one person in this world you can truly change
На този свят има само един човек, който наистина можете да промените,
So I have come to the decision that there's only one person on this station that I can trust implicitly.
Така стигнах до решението, че има само една личност на станцията, на която мога да повярвам безусловно.
And Mo, if you really want to find the other vests, there's only one person you need to be talking to.
И Mo, ако наистина искаш да намериш останалите елеци… има само една личност с която трябва да говориш.
Gentlemen, I think there's only one person who has anything to add to that.
Господа, мисля, че има само един човек, който може да добави нещо към това.
There's only one person I know whose trouble could create a barrier like that.
Има само един човек, който познавам, чиято беда може да създаде преграда като тази.
You realize there's only one person in the world who could protect you from them right now?
Осъзнаваш ли, че има само един човек в света които би могъл да те защити от тях точно сега?
And, really, there's only one person in the whole F.B.I. that can maybe pass as my date.
И, наистина, има само един човек в цялата ФБР че може би мине като ми дата.
Only Dahl is very much alive, and there's only one person in the world that knows it.
Само че Дал си е много жив, и има само един човек в света, коя=ито го знае.
And as far as the others are concerned, There's only one person who should be worried.
А що се отнася до останалите, има само един човек, който трябва да се тревожи.
Without drowning the jury in those technical terms, there's only one person who can actually speak- his language.
Докато не въведем журито в техническите термини, има само един човек, който реално говори неговия език.
We do know it was a Ferrous ship, and there's only one person at this table.
Ние знаем, че това е железен кораб, и има само един човек на тази маса.
They're trying to get in my head, and there's only one person in this head most he time.
Опитват се да ми влязат в главата, а в тази глава има само един човек през повечето време.
Резултати: 110, Време: 0.0564

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български