THERE IS NO PROGRESS - превод на Български

[ðeər iz 'nʌmbər 'prəʊgres]
[ðeər iz 'nʌmbər 'prəʊgres]
няма напредък
there is no progress
no gain
have made no progress
няма прогрес
there is no progress
липсва напредък
there is no progress
for the lack of progress
няма никакъв напредък
there is no progress
няма развитие
there is no development
there is no growth
there's no progress

Примери за използване на There is no progress на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There is no progress in improving the freedom of expression.
Няма напредък по отношение на подобряването на свободата на изразяване.
In many areas there is no progress at all, and in some even regression.
В много важни области няма никакъв прогрес, а в други даже се върви назад.
There is no progress," Lithuanian President Dalia Grybauskaite told Reuters.
Няма прогрес”, каза президентката на Литва Далия Грибаускайте пред Ройтерс.
There is no progress without innovation.
Няма напредък без иновации.
But without the men to do the work, there is no progress.
Но без работници да вършат работата, няма никакъв прогрес.
There is no progress without compromise.
Няма прогрес без компромис.
If there is no struggle, there is no progress.
Ако няма борба, няма да има напредък.
But then I hear people saying,"There is no progress in Africa.
Но след това има хора които ми казват,"Няма прогрес в Африка.
It feels great, but there is no progress there..
Хубаво е, но няма никакъв прогрес.
If there is no progress with my application I will leave for another European country.
Ако няма напредък с придвижването на документите ми, ще тръгна към друга европейска страна.
Because there is no progress in the history of knowledge merely a continuous and sublime recapitulation.
Защото в историята на знанието няма напредък, а най-много едно непрекъснато, възвишено повторение.
Separately, Trump said he would impose new tariffs on China if there is no progress between him and Xi Jinping in the G20 negotiations.
Отделно, Trump каза, че ще наложи нови тарифи върху Китай, ако няма прогрес между него и Xi Jinping на преговорите на Г20.
The Commission has recommended that, if there is no progress on this issue, the measures adopted by the European Union in 2006 should be upheld.
Комисията препоръча, ако липсва напредък по този въпрос, да се приложат мерките, приети от Европейския съюз през 2006 г.
Later, the report says that there is no progress towards normalisation of relations with Cyprus.
По-нататък в доклада се казва, че няма напредък към нормализиране на отношенията с Кипър.
Earlier in December, the president will announce the remaining tariffs if there is no progress at the meeting.
Най-рано през декември президента ще обяви останалите тарифи ако на срещата няма прогрес.
Currently there is no progress in the adoption of the draft regulation on European contract law.
Към момента няма напредък по приемане на проекта на регламент за европейското договорно право.
There is no progress in the fight against corruption, as the general impression is of"a weak
Няма никакъв напредък в борбата с корупцията като общото впечатление е за"слаба
There is no progress also in terms of public procurement where"a complex
Липсва напредък и по отношение на обществените поръчки,
Of course, when there is no progress, people get disappointed
Разбира се, когато няма напредък, хората се разочароват
Now the police have closed all routes to Siam Inter Hospital, but there is no progress as the terrorists still refuse to communicate.
Полицията е затворила всички пътища до болница Сиам Интер, но няма развитие, тъй като терористите не искат да преговарят.
Резултати: 80, Време: 0.0548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български