THESE PROMISES - превод на Български

[ðiːz 'prɒmisiz]
[ðiːz 'prɒmisiz]
тези обещания
these promises
these pledges
these commitments
these vows
these guarantees
тези гаранции
these guarantees
these safeguards
these assurances
these warranties
these promises
these pledges
these undertakings
тези думи
these words
these sayings
these terms
this statement
these things
тези предсказания
these predictions
these prophecies
these promises

Примери за използване на These promises на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But do not trust these promises.
Не вярвайте на тези обещания.
These promises were not kept.[20].
Тия обещания не били изпълнени[18].
let us fight to these promises fulfilled!
Сега нека се борим за изпълнението на това обещание!
No progress has been made in fulfilling these promises.
Постигнат бе известен напредък в изпълнение на тези обещания.
We are able to fulfill these promises.”.
В състояние да удържим това обещание.".
What is more lofty than these promises?
Кое е по-висше от такива обещания?
So, why these promises?
Ами тогава защо се дават тия обещания?
Why do we make these promises?
Ами тогава защо се дават тия обещания?
Do you see the power in these promises.
Виждате ли силата в това обещание?
We look forward to seeing these promises fulfilled.
Очакваме с нетърпение изпълнението на тези обещания.
Do you find it difficult to trust these promises?
Възможно ли е да се доверите на тези обещания?
But then why make these promises?
Ами тогава защо се дават тия обещания?
The difference is that Testogen backs up these promises with the right type of components in the appropriate doses to really follow via on their claims.
Разликата е, че тестоген подкрепя тези гаранции идеалния тип на формула в съответните дози наистина да следи за техните вземания.
I believed these promises in my heart, but could not find the release
Повярвах в сърцето си на тези обещания, но не можех да намеря освобождението и мира,
As a step toward bringing these promises to fruition, our team set out to create, for the first time, a synthetic bacterial cell, starting from DNA code in the computer.
Като стъпка към осъществяването на тези обещания, екипът ни се зае да създаде за пръв път синтетична бактериална клетка с начало ДНК код в компютъра.
It is easy to dismiss these promises, as it was easy to dismiss the idea that he would get the Republican nomination,
Да се отхвърли възможността за реализация на тези обещания е като да се отхвърли идеята, че той би бил издигнат от Републиканската партия
We will help each other to realise these promises, based upon the principles of solidarity within our union.
Ще си помагаме взаимно за реализирането на тези обещания, като се опираме на принципа на солидарност в нашия Съюз.
only if he can fulfill these promises.
то може да предаде на тези обещания.
having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh
имайки такива обещания, нека се очистим от всяка сквернота на плътта и на духа,
Having therefore these promises, dearly beloved," both in the Law
И тъй, възлюбени, като имаме тия обещания”, както в закона,
Резултати: 193, Време: 0.0461

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български