THEY DO NOT THINK - превод на Български

[ðei dəʊ nɒt θiŋk]
[ðei dəʊ nɒt θiŋk]
те не мислят
they don't think
they're not thinking
they never think
they don't feel
they don't consider
не смятат
don't think
do not consider
do not believe
do not feel
do not see
don't regard
wouldn't consider
will not think
те не вярват
they don't believe
they will not believe
they don't trust
they have no faith
they don't think
не считат
do not consider
do not think
is not considered
do not believe
have not considered
do not feel
те не се замислят

Примери за използване на They do not think на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They breathe air but they do not think rightly.
Въздух дишат, а не мислят право.
Here in Korea, they do not think like that.
Но в Корея не мислят така.
All of them are enemies because they do not think like them.
За тях всички са врагове, защото не мислят като тях.
Fools suffer because they do not think.
Хората страдат, понеже не мислят.
Fools suffer because they do not think.
Хората страдат, защото не мислят.
And this has led to their disintegration because they do not think with their own heads.
И затова се разпаднаха, защото не мислят със собствените си глави.
They do not think about buying food,
Те не мислят за покупка на храна,
If they do not think about themselves, why should we think about them?
Ако те не мислят за себе си, защо ние да сме длъжни да мислим за тях?
The two countries are not playing their cards, because they do not think that they need them.
Двете страни не разиграват своите карти, защото не смятат, че се нуждаят от тях.
They do not think that a beautiful appearance is not only a gift of nature,
Те не мислят, че един красив външен вид е не само дар на природата,
It is a test for the body, that they do not think they can manage to pass.
Едно изпитание на тялото, което те не вярват, че ще могат да преминат.
The scary thing is… That these kids… and that's all they are… they are just babies. They do not think what they have done is that wrong.
Страшното е, че тези деца, а те са деца, не смятат, че са направили нещо лошо.
Kennedy assassination experts quoted in the Washington Post say they do not think the final batch of papers contains any bombshell revelations.
Специалистите по убийството на Кенеди, цитирани в"Вашингтон пост", казват, че не смятат, че последната партида от документи съдържа някакви бомбардировъчни откровения.
They are not eager what they are doing and they do not think themselves important.
Те не са ентусиазирани за това, което правят и не считат себе си за важни.
Those agencies will be less eager to share information if they do not think the White House cares about the issue.
Тези агенции ще бъдат по-малко склонни да споделят информация, ако не смятат, че Белият дом се интересува от проблема.
surveyed said that they do not think it is embarrassing for teens to admit they are virgins.
огромна част от тинейджърите(73%) не считат, че е срамно да признаят, че са девствени.
In fact, the vast majority of teens(87 percent) said they do not think is it embarrassing for teens to admit they are virgins.
Скорошно проучване сочи, че огромна част от тинейджърите(73%) не считат, че е срамно да признаят, че са девствени.
They do not think they are just people- it is for them the idols they admire them!
Да не смятат, че за тях е достатъчно само да възвестяват на победителите!
In practice, the wealthy- they do not necessarily have to be millionaires, they do not think about saving, spend on healthy food,
На практика заможните- не е задължително непременно да са милионери, не мислят за пестене, харчат за здравословна храна,
If they do not think there is immediate danger,
Ако те не смятат, че има непосредствена опасност,
Резултати: 78, Време: 0.064

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български