THEY HAVE TO KNOW - превод на Български

[ðei hæv tə nəʊ]
[ðei hæv tə nəʊ]
те трябва да знаят
they need to know
they should know
they must know
they have to know
they want to know
they got to know
they have to be aware
they ought to know
they need to be aware
they should be aware
трябва да знаят
need to know
should know
must know
have to know
should be aware
ought to know
need to be aware
want to know
need to understand
must be aware
трябва да разберат
need to understand
should understand
must understand
have to understand
need to know
should know
must realize
need to realize
should realize
ought to understand
трябва да знаете
you need to know
you should know
you must know
you have to know
you should be aware
you ought to know
you need to understand
you should understand
you need to be aware
you must understand

Примери за използване на They have to know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They have to know we know who they are.
Те трябваше да знаят, че знаем кои са.
They have to know something.
When people desire immortality they have to know what namely it contains.
Когато хората желаят безсмъртие, трябва да знаят какво именно то съдържа в себе си.
They have to know how to prepare the fish in order to cook it.
Трябва да знаете как да приготвите рибата.
They have to know about the Constitution.
Депутатите трябва да знаят конституцията.
Look at all they have to know.
Вижте всичко, което трябва да знаете.
They have to know how make efforts.
Той трябва да знае как да прави усилия.
Honey, they have to know.
Скъпа, трябва да знаят.
They have to know where they will get the money from.
Защото! трябва да знае от къде одват парите.
They have to know.
А трябва да знаят.
They have to know the facts as they are in Nature;
Той трябва да знае фактите тъй, както са си в Природата;
They have to know the Constitution.
Депутатите трябва да знаят конституцията.
Human beings chew their food, but they have to know how to chew it.
Човек дъвче храната си, но трябва да знае как да я дъвче.
Commissioners takes them back downtown, but they have to know we will block it.
По Комишънърс излизат към центъра, но трябва да знаят за блокадата.
They think they have to know everything.
Затова мислят, че трябва да знаят всичко.
They have to know that this place is better than the other options which are available after leaving the orphanage”.
Те трябва да знаят, че това място е по- добро от другите опции, които имат след напускане на дома.“.
They have to know the operative in charge of Black Dagger's here,
Трябва да знаят кой е оперативният отговорник на Черната Кама тук,
They have to know that this place is better than the other options which are available after leaving the orphanage”.
Те трябва да знаят, че това място е по- добро от другите опции, които имат след напускане на дома.“ Дом Възможност Дом Възможност Русе.
They have to know what areas and decisions are beyond their power
Трябва да знаят кои области и решения са извън техните правомощия
Before they take action or make a decision, they have to know how other people feel about their action.
Преди делфините да предприемат действия или да вземат решения, те трябва да знаят как се чувстват другите хора.
Резултати: 80, Време: 0.0662

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български