THEY LET ME GO - превод на Български

[ðei let miː gəʊ]
[ðei let miː gəʊ]
ме пуснаха
let me
let me go
released me
dropped me
sent me
me loose
put me
me up
ме пуснат
let me
let me go
released me
dropped me
sent me
me loose
put me
me up
ме пусна
let me
let me go
released me
dropped me
sent me
me loose
put me
me up
ме освободиха
i was released
freed me
they let me go
discharged me

Примери за използване на They let me go на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They let me go when I started breathing again.
Пуснаха ме, когато започнах да дишам.
They let me go because their chief wants peace.
Пуснаха ме, защото техният вожд желае мир.
They let me go because they had the wrong man.
Пуснаха ме, защото хванаха грешния човек.
They let me go, but… my father.
Пуснаха ме, но… баща ми.
They let me go because I could no longer follow a scent.
Пуснаха ме, защото не можех да надушвам нищо.
Jimmy, they let me go.
Джими, пуснаха ме.
I didn't run. They let me go.
Не избягах. Пуснаха ме.
I explained my story and they let me go.
Взеха ми данните и ме пуснаха да си ходя.
No, they let me go.
Не, те ме пуснаха.
They let me go.
И те ме пуснаха.
They let me go, but they kept my mother.
Те ме пусна,, но те държат майка ми.
They put me in a lineup, but they let me go.
Разпитваха ме, но ме пуснаха да си ходя.
They let me go.
Те ме пуснаха.
It will probably take some time at first, before they let me go home.
Сигурно ще мине известно време, преди да ме пуснат вкъщи.
I got a lot to wrap up before they let me go.
Имам много за вършене, преди да ме пуснат.
so they let me go, and they kept her.
така че ме пуснаха, а нея задържаха.
I don't know why they let me go.- Wait, wait, wait.
едни много страшни германци, които искаха да ме мутърят и не знам защо ме пуснаха.
she would only tell them if they let me go.
щяла да им го каже, само ако ме пуснат.
I told'em that my only permanent injury was my ability to do paperwork and they let me go.
Казах им, че неизлечимите ми рани са от всичката бумащина и ме пуснаха.
To be honest, they let me go at sixteen to Kiev to enter a theater school with a secret thought- failed,
За да бъда честен, те ме пусна на шестнайсет до Киев, за да въведете
Резултати: 51, Време: 0.0647

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български