THEY TAKE PART - превод на Български

[ðei teik pɑːt]
[ðei teik pɑːt]
те участват
they participate
they are involved
they take part
they engage
they are participants
they intervene
they contribute
they attend
вземат участие
take part
participate
attended
partake
get involved
take participation

Примери за използване на They take part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Points out that when they take part in fraud, they must systematically be liable for both penal sanctions
Посочва, че когато участват в измама, те трябва систематично да подлежат както на наказателни санкции,
Next, they take part in a“person-perception” phase,
След това участват във„фаза на възприемане на личността“,
Points out that when they take part in fraud, they should systematically be liable to incur both criminal sanctions and disciplinary measures;
Посочва, че когато участват в измама, те следва систематично да подлежат както на наказателни санкции, така и на дисциплинарни мерки;
Next, they take part in a"person-perception" phase,
След това участват във„фаза на възприемане на личността“,
They take part in games and competitions where they can show off their skills as well as team spirit.
Участват в игри и състезания, където имат възможност да покажат както своите възможности, така и своя спортсменски дух.
For example: courts may demand from parties that they take part in a special information session on mediation;
Например: съдът може да поиска от страните да участват в специална информационна сесия за медиацията;
Silistra districts represented their works 57 of which were accepted and they take part in the display.
Варна и Силистра представиха творби, от които 57 са одобрени и участват в изложбата.
whether or not they take part in competitions and beta-2 agonists are among such drugs.
независимо дали участват в състезания или не, и бета-2 агонистите са сред тези медикаменти.
The inheritance of the privileged collateral relatives is equally divided between them or, if they take part in the inheritance by right of representation,
Наследството на привилегированите роднини по съребрена линия се разделя поравно между тях или, ако участват в наследството въз основа на правото на представителство,
According to a 2007 Eurobarometer survey, three out of ten Europeans say they take part in voluntary activities.
Според проучване Евробарометър от 2007 г. трима на всеки десет европейци заявяват, че участват в доброволни дейности.
one in five believes that they can lose their jobs if they take part in a protest or if they criticize the government in public.
може да загуби работата си, ако участва в протест или ако критикува публично правителството.
studies in the field of science and culture; they take part in symposiums in Bulgaria
изследвания в областта на науката и културата, участват в симпозиуми в страната
In the contest they take part with two products of global novelty-“Self-transforming climbing walls” series
В конкурса участват с два продукта със световна новост- серията„Трансформиращи се стени за катерене“
studies in the field of science and culture; they take part in symposiums in Bulgaria
на изследвания в областта на науката, културата, участват в симпозиуми в страната
including substitutes regardless whether they take part in the match or not.
включително резервите, независимо дали участват в мача или не.
the fathers do not evaporate without a trace after the divorce, but they take part in the life of children- especially since their laws are very much in favor of it.
ситуацията бавно се променя и бащите не се изпаряват безследно след развода, но участват в живота на децата- особено след като техните закони са в полза на това.
In this way they can get into the bloodstream in a natural form and then they take part in the synthesis of collagen- they rebuild cartilage even in the most problematic areas.
По този начин те могат да влязат в кръвта в естествена форма и след това да участват в синтеза на колаген- те възстановяват хрущяла дори в най-проблематичните области.
In this way they can get into the bloodstream in a natural form and then they take part in the synthesis of collagen- they rebuild cartilage even in the most problematic areas.
По този начин те могат да влязат в кръвния поток в естествена форма и след това да участват в синтеза на колаген- възстановява хрущялната тъкан дори и в най-проблематичните области.
Raiffeisenbank's current cardholders can also use their credit cards free of interest by 15 March 2012 if they take part in the“Bring a Client” promotion.
Настоящите картодържатели на Райфайзенбанк също могат да ползват своите кредитни карти без такса за теглене на банкомат в страната и чужбина до 15 октомври 2012 г., ако участват в промоцията“Доведи клиент”.
They took part in four focus-groups and filled in online survey.
Те се включиха в 4 фокус групи и попълниха онлайн анкета.
Резултати: 63, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български