THIS IS AN ISSUE - превод на Български

[ðis iz æn 'iʃuː]
[ðis iz æn 'iʃuː]
това е въпрос
it is a matter
it is a question
this is an issue
this is a subject
this is a problem
it is about
this is a topic
we are talking
това е проблем
this is a problem
this is an issue
this is a concern
this is a matter
this is problematic
that's trouble
this is a question
this is a challenge
this is a situation
това е тема
this is a topic
this is a subject
this is an issue
it's a theme
this is a matter
this is an area
this is a question
става въпрос
it comes
it's about
it concerns
it pertains
it is a question
it is a matter
това е въпросът
it is a matter
it is a question
this is an issue
this is a subject
this is a problem
it is about
this is a topic
we are talking
проблемът е
problem is
trouble is
issue is
thing is
problem lies
point is
the question is
това представлява проблем
this poses a problem
this presents a problem
is that a problem
this is an issue
това са въпроси
these are questions
these are issues
these are matters
these are things
this is a quiz

Примери за използване на This is an issue на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is an issue that relates very substantially to child protection.
Става въпрос за една много деликатна материя, свързана със закрилата на детето.
This is an issue of canonization.
Това е въпросът за Канонизацията.
So this is an issue for the suppliers.
Това е проблем за производителите.
This is an issue of integrity for me, Lena.
Това е въпрос на почтеност за мен, Лена.
This is an issue that affects all college students.
Това е тема, която засяга всички студенти.
At the same time this is an issue we will never understand.
Това е въпросът, по който никога няма да се разберем.
Believe this is an issue in their state.
Смятат, че това е проблем на държавата.
This is an issue of inequality.
Това е въпрос на неравенство.
This is an issue that was..
Това е тема, която беше.
This is an issue that will be looked at closely by the media in the coming weeks.
Това е въпросът, който през следващите седмици ще владее медийното внимание.
Oh, boy, this is an issue.
О, това е проблем.
This is an issue of respect for international humanitarian law.
Това е въпрос на съблюдаване на международното хуманитарно право.
This is an issue that cannot be swept under the carpet.
Това е тема, която не бива да се замита под килима.
This is an issue for Interpol.
Това е въпросът към Интерпол.
This is an issue.
Това е проблем.
This is an issue of solidarity.
Това е въпрос на солидарност.
This is an issue where Turkey is different from most Western countries,” Erdoğan said.
Това е тема, по която Турция се различава от повечето западни страни", заяви Ердоган.
This is an issue that so many people ask.
Това е въпросът, че толкова много хора задават.
This is an issue because these hormones help promote sleep.
Това е проблем, защото този хормон спомага за добрия сън.
This is an issue of political responsibility.
Това е въпрос на политическа отговорност.
Резултати: 290, Време: 0.0781

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български