THIS PLACE INTO - превод на Български

[ðis pleis 'intə]
[ðis pleis 'intə]
това място в
this place in
this spot in
this site in
this location in
this position in
this space in

Примери за използване на This place into на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I can't let you turn this place into a fortress!
Няма да ви позволя да превърнете това мястото в крепост!
And turning this place into a dairy farm would decimate the community.
А превръщането на това място в кравеферма би унищожило общността.
All you're doing is turning this place into a rubbish dump.
Не, не. Превръщате това място в бунище.
I want to turn this place into mass graves of Bu Jingyun!
Ще превърна това място в масов гроб на Бу Джингин!
Dude, we got to transform this place into a love palace.
Пич, трябва да превърнем това място в любовен палат.
You really think we can convert this place into a deuterium refinery?
Наистина ли ще превърнем това в деутериева рафинерия?
Have you ever thought of turning this place into a dude ranch?
Дагър, мислил ли си някога да превърнеш това място в истинско сиропиталище?
I have been champing at the bit to get this place into shape.
Ще се постарая да поставя това място във форма.
So what is they think of you turning this place into a mad house.
Какво помислиха за теб, когато обърна това място в луда къща.
Is there any particular reason why you turned this place into Fort Knox?
Има ли конкретна причина да превръщаш мястото във Форт Нокс?
So it really is true that Dad turned this place into an orphanage.
Баща ми наистина е превърнал къщата в приют.
Two more semesters and I'm turning this place into a bed and breakfast!
Още два семестъра и превръщам това място в мотел!
I wouldn't waste your time turning this place into a doctor's office.
Не бих си губил времето да правя това място в кабинет.
And yet KSÍ believed it could turn this place into a world soccer power?
И въпреки това хората от KSÍ вярвали, че могат да превърнат това място в световна футболна сила?
We need a guy like him around here to whip this place into shape.
Трябва ни такъв човек да вкара това място в релси.
Turnin' this place into a hot springs bath… It's gonna take years.
За да се превърне това място в горещи бани, ще са необходими години.
The magma that surrounds us turns this place into pretty much just a big oven.
Магмата, която ни обгражда, превръща това място в пещ.
But you're the one that suddenly decided to turn this place into an orphanage.
Но ти си този, който е превърнал този дом в приют.
The investors will bankrupt him, and they will turn this place into a day spa.
Фирмата ще фалира и ще превърнат това място в спа център.
To turn this place into a real colony.
Работата му превръща това място в истинско цветно преживяване.
Резултати: 3043, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български