THIS WAS THE END - превод на Български

[ðis wɒz ðə end]
[ðis wɒz ðə end]
това е краят
this is the end
it is finished
this is the edge
това беше краят
that was the end
това бил краят
that was the end
това е края
that's the end
it's over
това беше края
that was the end

Примери за използване на This was the end на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But we didn't realize that this was the end.
Но не осъзнавахме, че това беше края.
He said this was the end.
Каза, че това е края.
This was the end of an era.
Това беше краят на една ера.
This was the end of Israel.
Това е краят на държавата Израел.
This was the end of patience now.
Това беше краят на търпението.
This was the end of the Imperium.
Това е краят на империята.
This was the end of my patience.
Това беше краят на търпението.
This was the end of an era!
Това е краят на една епоха!
This was the end of the very first day.
Това беше краят на ден първи.
This was the end of his diplomatic career.
Това е краят на неговата дипломатическа кариера.
This was the end of everything I knew.
Това беше краят на всичко, което ми беше познато….
Douglas knew this was the end.
Дора знае, че това е краят.
This was the end of the dream.
Това беше краят на мечтата.
I truly believed that this was the end.
Наистина си помислих, че това е краят.
This was the end of his ambition to become an Auror.
Това беше краят на мечтата му да стане аврор.
McCoy knew this was the end.
Живков знаеше, че това е краят.
This was the end of my life.
Това беше краят на моя живот.
I could not believe this was the end.
Но аз не можех да си помисля, че това е краят.
This was the end of a great interview.
Това беше краят на нашето страхотно интервю.
Tirtha Maharaj: This was the end.
Тиртха Махарадж: Това е краят.
Резултати: 97, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български