THIS WAS THE END in Hebrew translation

[ðis wɒz ðə end]
[ðis wɒz ðə end]
זה היה סוף
that was the end
that would have been the end
זה היה סופו
that was the end
that would have been the end
היה זה סופו
that was the end
that would have been the end
זה נגמר
it's over
it ends
it's finished
it's done
it's gone

Examples of using This was the end in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This was the end of the third day.
זה היה סיומו של היום השלישי.
This was the end of something.
זה יהיה הסוף של משהו.
This was the end of Romanticism in art!
זה סופו של המוסר באומנות!
Who said this was the end of austerity?
מי אמר שזו סוף עונת התפוזים?
I knew this was the end of my marriage.
ומכאן ידעתי שזה הסוף לנישואין האלו.
Did he know this was the end?
הוא ידע שזה הסוף?
This was the end of Saturday's affair last week= g-d bless you=.
זה היה הסוף של פרשת השבוע של שבת שעברה יברכך השם.
So this was the end of my journey.
זה היה הסוף של הטיול שלי.
So this was the end result of the horse.
וזה היה סופו של הסוס.
They knew this was the end of the line for this great artist.
הם ידעו שזה סוף הדרך של האמן הגדול הזה.
He knew this was the end of their marriage.
ומכאן ידעתי שזה הסוף לנישואין האלו.
This was the end all over again.
זה היה הסוף, שוב פעם.
This was the end message.
זה היה הסוף של המסר האחרון.
This was the end of history, remember?
זה קץ ההיסטוריה, זוכרים?
This was the end of the race.
זה סוף המירוץ.
Did they know this was the end?
הוא ידע שזה הסוף?
Do you think people realized that this was the end of the Cold War?
אתה חושב שאנשים הבינו שזה קצה של המלחמה הקרה?
I would be lying if I said this was the end I was rooting for.
אשקר אם אומר שזה היה הסוף שהעדפתי.
This was the end of the war.
היה זה הסוף המלחמה.
I thought this was the end to all my problems.
חשבתי שזה הסוף לכל התוכניות שלי.
Results: 81, Time: 0.1092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew