TO A BETTER PLACE - превод на Български

[tə ə 'betər pleis]
[tə ə 'betər pleis]
на по-добро място
in a better place
someplace better
somewhere better
of a better location
to a nicer place
на по-хубаво място
in a better place
somewhere nicer
to somewhere better
someplace better
to a nicer place

Примери за използване на To a better place на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They said that he was going to a better place.
Казваха, че той отива на по-добро място.
We are going to a better place now.
Ще до по-добро място сега.
You will come to a better place.
Ще стигнеш до по-добро място.
To a better place.
Hold the line now and we will get to a better place, I promise.
Дръжте фронта за сега и ще стигнем до по-добро място, обещавам.
I hope you get to a better place soon.
Ти скоро ще си намериш по-добро място.
I only want to guide you to a better place.
Трябва само да го придвижите до по-добро място.
And he said he would sent them to a better place.
И той каза, че ги е изпратил да по-добро място.
When you said you were going to a better place.
Когато каза, че ще е по-добро място.
at least to a better place and I'm asking you to choose the future,” Obama said.
но води към по-добро място и аз ви моля да изберете това бъдеще", заяви още той.
The path we offer may be harder, but it leads to a better place," implored Obama,"and I'm asking you to choose that future.".
Пътят, който предлагаме, може да е по-труден, но води към по-добро място и аз ви моля да изберете това бъдеще", заяви още той.
If less testosterone gets us to a better place, then far be it from us to stop that from happening, right?
Ако по-малко тестостеронът ни стигне до по-добро място, то тогава е далеч от нас, за да спрем това да се случи, нали?
Why they are not moving forward in their lives to a better place and keep in the same place for years without a change for the better?.
Защо те не се движим напред в живота си към по-добро място и да се запази на същото място в продължение на години без промяна към по-добро?.
but it leads to a better place," he said.
но води към по-добро място и аз ви моля да изберете това бъдеще", заяви още той.
Anger to people is like gas to the automobile- It fuels you to move forward and get to a better place.
Гневът при хората е като бензина за автомобила- дава ти мощ да вървиш напред и да стигнеш до по-добро място.
You will often see that eventually they led you to a better place, person, state of mind, or situation.
Ще видиш, че най-често се е оказвало, че си заведен до по-добро място, хора, състояние на ума или ситуация.
They often led you ultimately to a better place, person, state of mind, or situation.
Ще видиш, че най-често се е оказвало, че си заведен до по-добро място, хора, състояние на ума или ситуация.
If the working environment damages her health and safety then she has to be re-allocated to a better place.
Ако вредите работна среда й здраве и безопасност след това тя трябва да се преразпределят към по-добро място.
you can begin to plan effective action to move yourself to a better place.
може да предприемете ефективни действия, които ще ви позволят да се придвижите напред към по-добро място в съществуването си.
He explained that anger is to people like petrol is to a car:‘It fuels you to move forward and get to a better place.
Гневът при хората е като бензина за автомобила- дава ти мощ да вървиш напред и да стигнеш до по-добро място.
Резултати: 117, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български