TO BE DRINKING - превод на Български

[tə biː 'driŋkiŋ]
[tə biː 'driŋkiŋ]
да пиеш
to drink
to take
sipping
за пиене
to drink
drinkable
for booze
да пиете
to drink
to take
sipping
да пие
to drink
to take
sipping
да пия
to drink
to take
sipping

Примери за използване на To be drinking на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You ain't supposed to be drinking.
Дори се предполага, че не трябва да пиеш.
Everybody's going to be drinking Super Max.
Всички ще започнат да пият Супер Макс.
It feels so wrong to be drinking your wedding wine without you.
Чувствам се зле да пием от сватбеното ти вино без теб.
We all know we need to be drinking more water.
Всички ние знаем, че трябва да пием повече вода.
Green tea is what you need to be drinking.
Зеленият чай е нещо, което всички трябва да пием.
If you're going to be drinking be smart about it.
А вие ще пиете, ако сте умни.
You supposed to be drinking?
Трябва ли да пиеш?
Aren't you a little young to be drinking beers?
Не ли малък да пиеш бира?
My dog seems to be drinking less water daily- is this normal?
Моят домашен любимец пие повече вода. Това нормално ли е?
It's better to be drinking wine.
По-добре е да се пие вино.
Are you supposed to be drinking alcohol?”.
Смятате ли, пиете алкохол?".
We need to be drinking constantly.
Трябва непрекъснато да се пие.
Aren't you supposed to be drinking prune juice?
Не трябваше ли да пиеш сок от сливи?
They do not need to be drinking milk!
Не трябва да се пие мляко!
You sure you're old enough to be drinking those?”.
Надявам се си достатъчно голям, за да пиеш това.
You're not supposed to be drinking on government property.
В сградата не трябва да се пие.
I don't think you're old enough to be drinking, d.
Не си достатъчно голям, за да пиеш, Ди.
Are you sure it's okay to be drinking that?
Сигурна ли си, че е безопасно да се пие това?
He remembered me to be drinking at this time.
Стори ми се странно, че пие по това време на деня.
alcohol… you're not supposed to be drinking.
алкохола… не би трябвало да пиеш.
Резултати: 66, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български