TO DISBELIEVE - превод на Български

[tə ˌdisbi'liːv]
[tə ˌdisbi'liːv]
да не вярваме
not to trust
for not believing
to disbelieve
never to trust
to trust no
no faith
неверието
unbelief
disbelief
infidelity
faithlessness
unfaith
to disbelieve
incredulity
lack
unfaithfulness
ungratefulness
неверници
infidels
unbelievers
disbelievers
faithless
non-believers
heathens
nonbelievers
unbelieving
in unbelief
to deny
към обезверяване
to disbelieve
да не вярвам
not to trust
for not believing
to disbelieve
never to trust
to trust no
no faith
да отричам
to deny
in denial
to disbelieve
to reject
да не повярват
to believe
they shall not believe
to disbelieve

Примери за използване на To disbelieve на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With this go the horrors of emotional Fascism and a tendency to disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words
С това идват ужасите на емоционалния национализъм и тенденцията към обезверяване в съществуването на обективна истина, защото всички факти трябва да съответстват на думите
You invite me to disbelieve in Allah( and in His Oneness),
Вие ме зовете да не вярвам в Аллах и да съдружавам с Него онова,
that which is[ already] with you, and be not the first to disbelieve in it. And do not exchange My signs for a small price, and fear[ only] Me!
което низпослах, за да потвърди наличното у вас! И не бъдете първите неверници към него, и не продавайте на никаква цена Моите знамения, и бойте се от Мен един!
With this go the horrors of emotional nationalism and a tendency to disbelieve in the existence of objective truth because all the facts have to fit in with the words
С това идват ужасите на емоционалния национализъм и тенденцията към обезверяване в съществуването на обективна истина, защото всички факти трябва да съответстват на думите
do not be the first to disbelieve in it- and do not exchange My verses for an abject and fear- Me alone!
за да потвърди наличното у вас! И не бъдете първите неверници към него, и не продавайте на никаква цена Моите знамения, и бойте се от Мен един!
confirming that which is with you, and be not the first to disbelieve in it. And sell not My signs for a little price; and fear you Me!
за да потвърди наличното у вас! И не бъдете първите неверници към него, и не продавайте на никаква цена Моите знамения, и бойте се от Мен един!
now there are trends for mainstream America to disbelieve most the the reporting of the six Major Mass Media which by the way constitute a CIA Proprietary
сега има тенденции за основната Америка да не вярва най-много на отчитането на шестте мащабни медийни медии, които по пътя представляват CIA Proprietary
Perhaps that desire to believe that all is well is one of the reasons that people are so inclined to disbelieve women who come forward to speak about their assault.
Може би водени от желание за вяра, че всичко е наред, е една от причините, поради които хората са толкова склонни да не вярват на жените, които говорят за тормоза на работното място.
the absence of tension in the relationship between the nuclear powers caused authorities on both sides to disbelieve the false alarms.
липсата на напрежение в отношенията между ядрените държави позволяваше на властите от двете страни да не вярват на лъжливите съобщения за тревога.
who am I(despite my grounding from Watergate onwards) to disbelieve them?".
което съм научил от“Уотъргейт” насам), да не им вярвам?”.
might harm their operations,” he wrote,“who am I(despite my grounding from Watergate onwards) to disbelieve them?”.
би могло да провали операциите им, кой съм аз(въпреки всичко, което съм научил от“Уотъргейт” насам), да не им вярвам?”.
whereas they have been commanded to disbelieve in him; and Satan desireth to lead them far astray.
Искат да се съдят при тирана, а им бе повелено да го отхвърлят. Сатаната иска да ги въведе в дълбока заблуда.
This was an effort to make the gospel of the kingdom more acceptable to disbelieving Jews.
Тези учения бяха породени от похвалния стремеж да се направи Евангелието на Царството по-приемливо за невярващите юдеи.
These teachings originated in a praiseworthy effort to make the gospel of the kingdom more acceptable to disbelieving Jews.
Тези учения бяха породени от похвалния стремеж да се направи Евангелието на Царството по-приемливо за невярващите юдеи.
They want you to disbelieve.
И желаят да сте неверници.
They are the first to disbelieve.".
Те са първите, които не вярват.".
There is no reason to disbelieve.
Няма причина за неверие.
I have no reason to disbelieve this person.
Аз няма никакво основание да не вярвам на този човек.
I have no reason to disbelieve this story.
Нямаме основания да не вярваме на този разказ.
Burn therein today because you used to disbelieve.”!
Горете Днес в него, защото бяхте неверници!
Резултати: 1184, Време: 0.1006

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български