TO DISCONTINUE - превод на Български

[tə ˌdiskən'tinjuː]
[tə ˌdiskən'tinjuː]
за прекратяване
to end
for termination
to terminate
to stop
to discontinue
to cease
to suspend
for the cessation
to halt
for suspension
за преустановяване
to suspend
to stop
to discontinue
to end
for discontinuation
for termination
to cease
for the suspension
for the cessation
for preventing
да прекрати
to terminate
to end
to stop
to suspend
to cease
to discontinue
to cancel
to halt
to close
to shut down
да преустанови
to suspend
to discontinue
to cease
to stop
withheld
to end
to terminate
to halt
да спрат
to stop
to halt
to quit
to suspend
to cease
to discontinue
to shut down
to stem
да прекъсне
to break
to interrupt
to cut
to sever
to disrupt
to stop
to suspend
to terminate
to end
disconnect
да прекратяваме
to terminate
to suspend
to discontinue
да прекратят
to end
to stop
to terminate
to cease
to discontinue
to halt
to suspend
to cut
to abort
to cancel
да преустановят
to stop
to suspend
to cease
to discontinue
to end
да прекратите
to terminate
to end
to stop
to discontinue
to cancel
to cease
to abort
to suspend
to rescind
to prevent
за преустановяването
to suspend
to stop
to discontinue
to end
for discontinuation
for termination
to cease
for the suspension
for the cessation
for preventing

Примери за използване на To discontinue на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm gonna have to ask you to discontinue interrogating the suspect.
Ще ви помоля да прекратите разпита на заподозрения.
They are also faster to discontinue use at the first signs of potential virilization.
Те са също така по-бързо да преустановят употребата при първите признаци на потенциални вирилизация.
Recently we have decided to discontinue the use of zirconium oxyde bridges.
Наскоро взехме решение да преустановим използването на мостове от циркониев оксид.
Your sole remedy is to discontinue using this website.
Единствената ви компенсация е да преустановите използването на този сайт.
We reserve the right to discontinue the provision of services at any time.
Запазваме си правото да преустановим предоставянето на услугите по всяко едно време.
You want to discontinue the experiment?
Искате да прекратим експеримента?
We are sorry to hear you have decided to discontinue using our services.
(г) Вие ни уведомите, че сте решили да преустановите използването на нашите услуги;
Continued working until darkness forced us to discontinue.
То приключи тъкмо когато тъмнината ни принуди да прекратим да работим.
Try to convince Gowron to discontinue these attacks.
Трябва да убедя Гаурон да спре тези атаки.
You can choose to discontinue the ongoing, onslaught of your earth's ingenious ecosystem.
Можете да изберете да спрете с непрестанните си удари срещу екосистемата на Земята.
Your veterinarian may decide to reduce the dose or to discontinue treatment.
Вашият ветеринарен лекар може да реши да намали дозата или да спре лечението.
After last year's nightmare, we have decided to discontinue that tradition.
След кошмара от миналата година решихме да прекратим тази традиция.
They told me to discontinue the medication.
Тя каза да спрем лекарствата.
And choose when to discontinue contraception.
Решете кога да спрете с контрацепцията.
we decided to discontinue the hunt.
решихме да прекратим лова.
Mothers should be instructed to discontinue breast- feeding during treatment.
Майките следва да бъдат инструктирани да прекъснат кърменето по време на лечение.
Patients were required to discontinue all previous laxative therapy.
От пациентите се изисква да прекъснат всички предходни терапии с лаксативи.
It is better to discontinue the drug!
Най-добре е да спреш дрогата!
I would like to discontinue my account.
Бих искала да прекратя абонамента си.
If you decide to discontinue life-sustaining care.
Ако решиш да спреш животоподдържащите системи.
Резултати: 711, Време: 0.0733

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български