TO GRANT ACCESS - превод на Български

[tə grɑːnt 'ækses]
[tə grɑːnt 'ækses]
да предостави достъп
to grant access
to provide access
give access
да дадете достъп
to grant access
give access
за предоставяне на достъп
to grant access
for providing access
giving access
да предоставя достъп до
to provide access to
to grant access
give access to
да предоставите достъп
provide access
to grant access
да предоставят достъп
to provide access
to grant access
give access
to provide entry
да даде достъп
give access
to grant access

Примери за използване на To grant access на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
more accessible procedures for handling complaints against refusals to grant access, so as to reduce the need for litigation and create a true culture of transparency;
по-достъпни процедури за разглеждане на жалби срещу отказ за предоставяне на достъп, за да се намали нуждата от съдебни спорове и да се създаде истинска култура на прозрачност;
On Tuesday, hours after Turkish Foreign Minister Yasar Yakis suggested Turkey was ready to grant access to military bases near the Iraqi border,
Във вторник, часове след като турският външен министър Яшар Якиш заяви, че Турция е готова да предостави достъп до военните си бази в близост до границата с Ирак,
writes decisions to grant access or refusal to provide access,
изготвя проекти на решения за предоставяне на достъп или отказ за предоставяне на достъп,
now presents instructions which explain how to grant access and fix the problem, instead of Error 23511.
наложени от Apple в macOS 10.14 Mojave, обяснете как да предоставите достъп и да решите проблема вместо грешка 23511.
Where the refusal by the CSD to grant access to the requesting CSD is deemed to be unjustified, the competent authority of the receiving CSD shall issue an order requiring that CSD to grant access to the requesting CSD.
Когато се прецени, че отказът на ЦДЦК да предостави достъп на подалия искането ЦДЦК е необоснован, компетентният орган на получилия искането ЦДЦК издава разпореждане, задължаващо ЦДЦК да предостави достъп на подалия искането ЦДЦК.
Calls on the Venezuelan authorities to allow humanitarian aid into the country as a matter of urgency and to grant access to the international organisations that wish to assist the worst affected sectors of society;
Призовава венесуелските органи да разрешат по спешност доставянето на хуманитарна помощ в страната и да предоставят достъп на международните организации, които желаят да помогнат на най-силно засегнатите части от населението;
Where the refusal by the CSD to grant access to the requesting participant is deemed to be unjustified, the competent authority of the CSD that has refused access shall issue an order requiring that CSD to grant access to the requesting participant.
Когато се прецени, че отказът на ЦДЦК да предостави достъп на подалия искането участник е необоснован, компетентният орган на ЦДЦК, който е отказал достъп, издава разпореждане, задължаващо ЦДЦК да предостави достъп на подалия искането участник.
The ECJ stated that the refusal to grant access to documents in this case cannot be the basis for a general requirement subjecting legal opinions on legislative issues to confidentiality.
Съдът на Европейските общности заяви, че отказът да се предостави достъп до документи в този случай не може да бъде основание за общо изискване, поставящо правните становища по законодателни въпроси под условие за поверителност.
did not provide a satisfactory explanation for its refusal to grant access, the Ombudsman called upon the Commission to deal rapidly with the complainant's confirmatory application by granting access to the documents concerned.
не е предоставила удовлетворително обяснение за своя отказ да предостави достъп, омбудсманът призова Комисията да разгледа в кратък срок потвърдителното заявление на жалбоподателя и да предостави достъп до поисканите документи.
on the other hand requires the State to respect the right of parents to give their children education in conformity with their own convictions and to grant access to any person to any existing educational opportunities in line with the rules.
от една страна, а от друга страна задължава държавата да уважава правото на родителите да дадат на децата си обучение в съответствие със собствените си убеждения и да предоставят достъп на всяко лице до всички съществуващи възможности за образование в съответствие с действащите правила.
it is necessary to grant access to authorised staff of the competent authorities,
посочени в настоящия регламент, да се предостави достъп да извършват справки в определени данни,
it is necessary to grant access to authorised staff of the competent authorities,
посочени в настоящия регламент, да се предостави достъп да извършват справки в определени данни,
Decision to grant access to public information.
Решение за предоставяне на достъп до обществена информация.
The refusal to grant access to certain documents.
По отказа на достъп до някои документи.
This will allow you to grant access to specific forms.
Това ще ви позволи достъпа до определени системни функции.
Step 5: Confirm that you want to grant access to your database.
Стъпка 5: Уверете се, че искате да дадете достъп до вашата база данни.
it is the operator who decides whether or not to grant access.
операторът е този, който решава дали да предостави достъп.
you will need to grant access to your device's location.
трябва да му дадеш достъп до местоположението на твоето устройство.
The Council is not even willing to grant access to the agenda items that are being discussed.
Съветът дори не е склонен да предостави достъп до въпросите от дневния ред, които обсъжда.
Type the User Name of the user to whom you want to grant access to your computer.
Въведете Потребителското име на потребителя, на когото искате да дадете достъп до вашия компютър.
Резултати: 3650, Време: 0.0611

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български